Provérbios 22

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 De más estima es la buena fama que las muchas riquezas; y la buena gracia
1 O bom nome vale mais do que muita riqueza; ser estimado é melhor do que ter prata e ouro.
2 El rico y el pobre se encontraron; a todos ellos
2 Não existe diferença entre o rico e o pobre porque foi o Senhor Deus quem fez os dois.
3 El avisado ve el mal, y se esconde; mas los simples pasan, y reciben el daño.
3 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde; mas a insensata vai em frente e acaba mal.
4 Riquezas, y honra, y vida,
4 Quem teme o Senhor e é humilde consegue riqueza, prestígio e vida longa.
5 Espinas y lazos
5 No caminho dos maus existem armadilhas e dificuldades; quem dá valor à vida se afasta deles.
6 Instruye al niño en su carrera; aun cuando fuere viejo no se apartará de ella.
6 Eduque a criança no caminho em que deve andar, e até o fim da vida não se desviará dele.
7 El rico se enseñoreará de los pobres, y el que toma prestado
7 Os ricos mandam nos pobres, e quem toma emprestado é escravo de quem empresta.
8 El que sembrare iniquidad, iniquidad segará; y se consumirá la vara de su ira.
8 Quem semeia a maldade colhe a desgraça e será castigado pelo seu próprio ódio.
9 El ojo misericordioso será bendito, porque dio de su pan al menesteroso.
9 Quem é bondoso será abençoado porque reparte a sua comida com os pobres.
10 Echa
10 Mande embora a pessoa orgulhosa, e acabarão os desentendimentos, as discussões e os xingamentos.
11 El que ama la limpieza de corazón, y la gracia de sus labios; su compañero
11 Quem ama a sinceridade e sabe falar bem terá a amizade do rei.
12 Los ojos del SEÑOR miran por la ciencia;
12 O Senhor Deus está alerta para defender a verdade e atrapalhar os planos dos mentirosos.
13 Dice el perezoso: El león está afuera; en medio de la calle seré muerto.
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 Sima profunda
14 O adultério é uma armadilha onde caem as pessoas que o Senhor detesta.
15 La locura
15 É natural que as crianças façam tolices, mas a correção as ensinará a se comportarem.
16 El que oprime al pobre para aumentarse él, y que da al rico, ciertamente
16 Quem enriquece à custa dos pobres ou dando presentes aos ricos acabará ficando pobre.
17 Inclina tu oído, y oye las palabras de los sabios, y pon tu corazón a mi sabiduría;
17 Preste atenção, e eu lhe ensinarei o que os sábios disseram. Estude os seus ensinamentos,
18 porque
18 e será um prazer para você lembrar deles e recitá-los.
19 Para que tu confianza sea en el SEÑOR, te
19 Vou lhe ensinar agora estes provérbios para que você ponha a sua confiança em Deus.
20 ¿No te he escrito tres veces en consejos y ciencia,
20 Tomei nota de trinta provérbios para você. Eles contêm conhecimentos e bons conselhos,
21 para hacerte saber la certidumbre de las razones verdaderas, para que puedas responder razones de verdad a los que a ti enviaren?
21 que o ajudarão a saber o que é certo e direito. E assim, quando lhe fizerem perguntas, você saberá dar a resposta certa. — 1 —
22 No robes al pobre, porque es pobre, ni quebrantes en el juicio al necesitado;
22 Não tire vantagem do pobre só porque ele é pobre, nem se aproveite daqueles que não tiverem quem os defenda no tribunal.
23 porque el SEÑOR juzgará la causa de ellos, y despojará el alma de aquellos que los despojaren.
23 Pois o Senhor defenderá a causa deles e ameaçará a vida de quem os ameaçar. — 2 —
24 No te entremetas con el iracundo, ni te acompañes con el hombre de enojos;
24 Não faça amizade com pessoas grosseiras ou violentas;
25 para que no aprendas sus veredas, y tomes lazo para tu alma.
25 você poderá pegar os seus maus costumes e depois não conseguirá livrar-se deles. — 3 —
26 No estés entre los que tocan la mano, entre los que fían por deudas.
26 Não aceite ser fiador de ninguém
27 Si no tuvieres para pagar, ¿por qué han de quitar tu cama de debajo de ti?
27 porque, se você não puder pagar a dívida, levarão embora até a sua cama. — 4 —
28 No traspases el término antiguo que pusieron tus padres.
28 Não mude de lugar os marcos de divisa de terras que os seus antepassados colocaram. — 5 —
29 ¿Has visto hombre solícito en su obra? Delante de los reyes estará; no estará delante de los oscuros.
29 Você conhece alguém que faz bem o seu trabalho? Saiba que ele é melhor do que a maioria e merece estar na companhia de reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.