Salmos 66
Songhai de Gao (SES) vs VC
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni. Zabur.
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Wa don nga maa daržantaa se,
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Wa nee Irkoy se: «Ni teegoyey ga boro hunburandi!
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Laboo kul ga sujudu ni jine ka don ma ne.
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Wa kaa ka dii Irkoy teegoyey!
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 A na teekoo bere kʼa tee labu kogo,
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 A ga laama hala abada nda nga gaaboo,
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Jamawey, wa albarka daŋ ir Koyoo se,
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Nga no mʼir noo hunayan,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Irkoy, nʼnʼir guna ka dii,
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Nʼnʼir kaŋandi sankay ra,
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Nʼna bari kaarukaw daŋ ir jine,
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Ay ga koy ni hugoo ra nda sargari kukuranteyaŋ
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 hayey kaŋ ay deenoo nʼi soolu, ay miɲoo nʼi har
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Ay ga sargari kukurante naasayaŋ kaa ma ne,
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 War kul kaŋ ga hunbur Irkoy,
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Ay miɲoo nʼa cee kʼa ŋaaray,
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Nda a gar ya nka doo tee ifutu se ay binoo ra
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Amma Irkoy maa ya ne,
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Albarka ma bara Irkoy se,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.