Salmos 66
Songhai de Gao (SES) vs BKJ
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Dooni. Zabur.
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Wa don nga maa daržantaa se,
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Wa nee Irkoy se: «Ni teegoyey ga boro hunburandi!
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Laboo kul ga sujudu ni jine ka don ma ne.
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Wa kaa ka dii Irkoy teegoyey!
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 A na teekoo bere kʼa tee labu kogo,
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 A ga laama hala abada nda nga gaaboo,
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Jamawey, wa albarka daŋ ir Koyoo se,
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 Nga no mʼir noo hunayan,
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Irkoy, nʼnʼir guna ka dii,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Nʼnʼir kaŋandi sankay ra,
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 Nʼna bari kaarukaw daŋ ir jine,
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Ay ga koy ni hugoo ra nda sargari kukuranteyaŋ
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 hayey kaŋ ay deenoo nʼi soolu, ay miɲoo nʼi har
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Ay ga sargari kukurante naasayaŋ kaa ma ne,
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 War kul kaŋ ga hunbur Irkoy,
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Ay miɲoo nʼa cee kʼa ŋaaray,
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Nda a gar ya nka doo tee ifutu se ay binoo ra
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 Amma Irkoy maa ya ne,
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Albarka ma bara Irkoy se,
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.