Salmos 115

Songhai de Gao (SES) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Manʼti ir maaɲoo ga, Abadantaa, manʼti ir maaɲoo ga,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Macin se gandawey ga nee:
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Ir Koyoo goo beenaa ra,
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Ngi toorey manʼti kala nzorfu kaaray nda wura,
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 I goo nda mee, amma i si hin ka šelaŋ,
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 i goo nda haŋa, amma i si hin ka maa,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 I goo nda kabe, amma si hin ka tuku haya ga,
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Ngi nda borey kaŋ nʼi tee,
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 Izirayel, ni naanaa daŋ Abadantaa ra!
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 Haruna hugoo borey, wa war naanaa daŋ Abadantaa ra!
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 War kaŋ ga hunbur Abadantaa, wa war naanaa daŋ Abadantaa ra!
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Abadantaa ga hongu ir, a ga albarka daŋ,
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 a ga albarka daŋ borey ra kaŋ ga hunbur Abadantaa,
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Abadantaa ga war boobandi,
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Abadantaa na albarka daŋ war ra,
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Beenaa manʼti kala Abadantaa beenaa,
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Manʼti bukawey no ma Abadantaa saabu,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 Amma ir, ir ga albarka daŋ Abadantaa se
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.