Salmos 115

Songhai de Gao (SES) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Manʼti ir maaɲoo ga, Abadantaa, manʼti ir maaɲoo ga,
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Macin se gandawey ga nee:
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 Ir Koyoo goo beenaa ra,
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Ngi toorey manʼti kala nzorfu kaaray nda wura,
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 I goo nda mee, amma i si hin ka šelaŋ,
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 i goo nda haŋa, amma i si hin ka maa,
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 I goo nda kabe, amma si hin ka tuku haya ga,
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Ngi nda borey kaŋ nʼi tee,
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 Izirayel, ni naanaa daŋ Abadantaa ra!
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 Haruna hugoo borey, wa war naanaa daŋ Abadantaa ra!
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 War kaŋ ga hunbur Abadantaa, wa war naanaa daŋ Abadantaa ra!
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 Abadantaa ga hongu ir, a ga albarka daŋ,
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 a ga albarka daŋ borey ra kaŋ ga hunbur Abadantaa,
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Abadantaa ga war boobandi,
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Abadantaa na albarka daŋ war ra,
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Beenaa manʼti kala Abadantaa beenaa,
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Manʼti bukawey no ma Abadantaa saabu,
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 Amma ir, ir ga albarka daŋ Abadantaa se
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.