Salmos 108

Songhai de Gao (SES) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dooni. Woo ti Dawda zabur foo.
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e salmodiarei com toda a minha alma.
2 Ya Irkoy, ay binoo kanandi.
2 Despertai, saltério e harpa! Eu despertarei ao romper da alva.
3 Tun, kurboo, tun, kuntijoo!
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor , e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 Abadantaa, ay ga albarka daŋ ma ne jamawey ra,
4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Zama ni borohennataraa ga jer ka bisa beenaa,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 Ya Irkoy, ni boŋ jer beenaa se beene!
6 para que sejam livres os teus amados; salva- nos com a tua destra e ouve-nos.
7 Ir hallasi nda ni kabe gumaa
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Irkoy goo nga nongu henanantaa ra, a šelaŋ ka nee:
8 Meu é Galaade, meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá, o meu legislador.
9 Agay wane Galad gandaa, agay wane Manase gandaa,
9 Moabe, a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
10 Mowab gandaa ti canbu beeroo kaŋ ra ay ga ɲumay,
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 May no ma koy nda agay koyra gaabantaa ra? May no mʼay ka koy hala Edom?
11 Porventura, não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Ya Irkoy, manʼti ni no kʼir fur wala?
12 Dá-nos auxílio para sairmos da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Ir faaba kʼir kaa ir torrokey kabey ra!
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
14 Irkoy bande ir ga haya beeriyaŋ tee,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.