Provérbios 27
Songhai de Gao (SES) vs NVT
1 Masi fooma nda suba,
1 Não conte vantagem a respeito do futuro, pois você não sabe o que o amanhã trará.
2 Naŋ boro foo ma ni saabu, masi ni boŋ saabu,
2 Deixe que outro o elogie, e não sua própria boca; alguém desconhecido, e não seus próprios lábios.
3 Tondi ga tiŋ, labutaasi ga tiŋ,
3 A pedra é pesada, e a areia também, mas pesa ainda mais o ressentimento causado pelo insensato.
4 Futay ga tun, bine tunyan ga laala,
4 A ira é cruel, e a fúria, como a inundação, mas a inveja é ainda mais perigosa.
5 Ka boro teje kaaray ga baa baji tugante.
5 A repreensão franca é melhor que o amor escondido.
6 Ni baakaa ma cimi har ma ne ka ni dor
6 As feridas feitas por um amigo sincero são melhores que os beijos de um inimigo.
7 Boro kaŋ kungu ga yuu gani taama,
7 Quem está satisfeito recusa o mel, mas para o faminto até o alimento amargo é doce.
8 Boro kaŋ na nga dogoo naŋ ka koy yaara nongu mooro ra,
8 Quem anda distante de casa é como pássaro longe do ninho.
9 Jii nda dugu ga bine kaanandi,
9 O conselho sincero de um amigo é agradável como perfume e incenso.
10 Masi ni ceroo naŋ, masi ni baaba ceroo naŋ,
10 Jamais abandone um amigo, nem o seu nem o de seu pai. Quando vier a calamidade, não peça ajuda a seu irmão; é melhor recorrer a um vizinho próximo que a um irmão distante.
11 Ay izʼaroo, duu lakkal mʼay binoo ɲaalandi,
11 Meu filho, seja sábio e alegre meu coração; então poderei responder aos que me criticam.
12 Boro carma ga dii bonaa, a ga tugu,
12 O prudente antevê o perigo e toma precauções; o ingênuo avança às cegas e sofre as consequências.
13 Nga darbaa dii, zama a nka nga boŋ tolme,
13 Quem aceita ser fiador de um desconhecido perderá a roupa do corpo; ela ficará como pagamento de quem garante a dívida do estranho.
14 Boro kaŋ biya ka nga jindoo jer ka gaara nga cinaa se,
14 A saudação ruidosa logo cedo será recebida como maldição.
15 Ndorro kaŋ si fay nda ka doo ncirɲi zaari hane,
15 A esposa briguenta é irritante como a goteira num dia de chuva.
16 Boro kaŋ ga hin ka woyoo woo ganji, ga hin ka hew ganji,
16 Tentar contê-la é como deter o vento ou agarrar o óleo com a mão.
17 Guuru no ma guuru kaanandi,
17 Como o ferro afia o ferro, assim um amigo afia o outro.
18 Boro kaŋ na jeejayɲaa saajaw ga izey ŋaa,
18 Quem cuida da figueira comerá de seus frutos; quem protege os interesses de seu senhor será recompensado.
19 Nda nʼna hari guna, nʼga dii a ra ni ndumoo,
19 Como a água reflete o rosto, assim o coração reflete quem a pessoa é.
20 Alaahara nda alaaharaa guusoo si kungu,
20 Como a Morte e a Destruição nunca se satisfazem, assim os desejos do homem nunca são saciados.
21 Nzorfu kaaray ga mennandi botol ra,
21 O fogo prova a pureza da prata e do ouro, mas a pessoa é provada pelos elogios que recebe.
22 Ba nda nʼna lakkal jaŋante dur tinda ra nda hinji attamoo ra,
22 Ainda que se moa o insensato como cereal no pilão, é impossível separá-lo de sua insensatez.
23 Ma hanse ka ni feejey affoo kul bay,
23 Tome conhecimento do estado de suas ovelhas e dedique-se a cuidar de seus rebanhos,
24 zama alman si cindi hala abada,
24 pois a riqueza não dura para sempre, e pode ser que a coroa não passe para a geração seguinte.
25 Nda subu kogaa dogandi, nda subu firzoo zay,
25 Depois de recolhido o feno, geminada a nova plantação e reunido o capim dos montes,
26 nʼgoo nda feeji ka ni boŋ bankaaray,
26 os carneiros darão lã para suas roupas e os bodes poderão ser vendidos pelo preço de um campo.
27 Hanciney wawaa ga wasa ni ŋaayanoo se
27 Você terá leite de cabra suficiente para si, para sua família e para suas servas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.