Provérbios 1
Songhai de Gao (SES) vs NTLH
1 Dawda izʼaroo Sulaymaana kaŋ ti Izirayel kokoyoo yaasawey ti wey.
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi e rei de Israel.
2 Hantumoo addaliloo manʼti kala ka borey noo lakkal nda hoyray,
2 Estes provérbios nos ajudam a dar valor à sabedoria e aos bons conselhos e a entender os pensamentos mais profundos.
3 ka duu hoyray kaŋ ga bayray noo,
3 Eles nos ensinam a vivermos de maneira inteligente e a sermos corretos, justos e honestos.
4 ka boŋbiyey carmandi,
4 Podem também tornar sábia uma pessoa sem experiência e ensinar os moços a serem ajuizados.
5 Lakkalkoynoo ma haŋajer, a ga tonton nga bayraa ga,
5 Estes provérbios aumentam a sabedoria dos sábios e orientam os instruídos,
6 Woo ra a ga wan yaasawey nda šenney feeriyanoo,
6 fazendo que entendam o significado escondido dos provérbios e dos ditados e compreendam os mistérios que os estudiosos procuram explicar.
7 Ka hunbur Abadantaa ti bayray šintinoo,
7 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Os tolos desprezam a sabedoria e não querem aprender.
8 Ay izʼaroo, haŋajer ni baabaa hoyraa se,
8 Meu filho, escute o que o seu pai ensina e preste atenção no que a sua mãe diz.
9 zama i ga fatala alhormante ka ni boŋoo taalam,
9 Os ensinamentos deles vão aperfeiçoar o seu caráter, assim como um belo turbante ou um colar melhoram a sua aparência.
10 Ay izʼaroo, nda zunubanteyaŋ ga baa ngi ma ni fafagay,
10 Filho, se homens perversos quiserem tentar você, não deixe.
11 Nda i nee: «Kaa ir bande,
11 Eles poderão dizer: “Venha, vamos matar alguém! Vamos nos divertir atacando pessoas inocentes!
12 kʼi dii i ga huna sanda alaahara takaa,
12 Estarão vivas e com saúde quando as encontrarmos, mas nós acabaremos com elas.
13 Ir ga duu haya hay šenda dumi kul,
13 Acharemos todo tipo de riquezas e encheremos as nossas casas com as coisas roubadas.
14 Huru ir ra,
14 Venha com a gente, que nós repartiremos o que roubarmos!”
15 Ay izʼaroo, masi hanga ey,
15 Filho, não ande com gente dessa laia. Fique longe deles.
16 zama cewey si zuru kala ka koy goy laala tee,
16 Eles têm pressa de fazer o mal e estão sempre prontos para matar.
17 Zama yaada ti ka kumsay hirri
17 Não adianta armar uma arapuca enquanto o passarinho estiver olhando.
18 Borey wey, ngi boŋ hunday se i ga kumsay daŋ,
18 No entanto esses homens estão preparando uma armadilha onde eles mesmos morrerão.
19 Woo ti haya kaŋ ga tee boro ga kaŋ ga baa zanba alman,
19 O que acontece com quem fica rico por meio da violência é isto: acaba sendo morto.
20 Lakkal ga wurru lolawey ra,
20 Escutem! A Sabedoria está gritando nas ruas e nas praças.
21 A ga kaati lolawey cere kubaydogey ra,
21 Nos portões das cidades e em todos os lugares onde o povo se reúne, ela está gritando alto, assim:
22 «Boŋbiyey, hala waati foo no war ga fay nda ka baa war boŋbiitaraa?
22 — Gente louca! Até quando vocês continuarão nesta loucura? Até quando terão prazer em zombar da sabedoria? Será que nunca aprenderão?
23 Wa willi kate ka maa ay tejeyaney.
23 Escutem quando eu os corrijo. Eu darei bons conselhos e repartirei a minha sabedoria com vocês.
24 Zama ay ciya, amma war wanji,
24 Eu chamei e convidei, mas vocês não me ouviram e não me deram atenção.
25 war nʼay hoyrawey kul fur,
25 Vocês rejeitaram todos os meus conselhos e não quiseram que eu os corrigisse.
26 agay da, ay ga haaru waati kaŋ bonaa zunbu war ga,
26 Assim, quando estiverem em dificuldades, eu rirei; e, quando o terror chegar, eu caçoarei de vocês.
27 waati kaŋ hunburay kaa war ga sanda hewkur,
27 Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade, trazendo fortes ventos de dificuldades. Eu rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições.
28 Waatoo din i ga ciya ya ne, amma ay si tuuru,
28 Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão.
29 Zama i konna bayray,
29 Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a temer a Deus , o Senhor .
30 I mana baa ay hoyraa,
30 Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando os corrigi.
31 woo se, i ga duu ngi dira takaa alhakoo,
31 Portanto, receberão o que merecem e ficarão aborrecidos com as coisas que fizeram.
32 Zama boŋbii, nga tureyanoo no mʼa wii,
32 Os tolos morrem porque rejeitam a sabedoria; os que não têm juízo são destruídos por estarem satisfeitos consigo mesmos.
33 Amma boro kaŋ ga haŋajer ya ne ga goro alaafiya ra,
33 Mas quem me ouvir terá segurança, viverá tranquilo e não terá motivo para ter medo de nada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.