Provérbios 14

Songhai de Gao (SES) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Woy lakkalkoyni ga nga hugoo cin,
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas com as próprias mãos a insensata derruba a sua.
2 Boro kaŋ ga hanga fondo šerrante ga hunbur Abadantaa,
2 Quem anda direito teme o Senhor, mas quem segue caminhos enganosos o despreza.
3 Saama, nga šenney no mʼa zukandi,
3 A conversa do insensato traz a vara para as suas costas, mas os lábios dos sábios os protegem.
4 Nda haw sii no, alman ŋaa jinaa ga koonu,
4 Onde não há bois o celeiro fica vazio, mas da força do boi vem a grande colheita.
5 Seede laadirante si taari,
5 A testemunha sincera não engana, mas a falsa transborda em mentiras.
6 Ɲooɲokaw ga ceeci nga ma duu lakkal, amma a si duu a,
6 O zombador busca sabedoria e nada encontra, mas o conhecimento vem facilmente ao que tem discernimento.
7 Mooru lakkal jaŋante,
7 Mantenha-se longe do tolo, pois você não achará conhecimento no que ele falar.
8 Boro carma lakkaloo gʼa faaba
8 A sabedoria do homem prudente é discernir o seu caminho, mas a insensatez dos tolos é enganosa.
9 Saama ga wanji ka hasaraa hanse kaŋ nga layboo nʼa tee,
9 Os insensatos zombam da idéia de reparar o pecado cometido, mas a boa vontade está entre os justos.
10 Boro binoo no ma nga binemaraa bay,
10 Cada coração conhece a sua própria amargura, e não há quem possa partilhar sua alegria.
11 Boro futawey hugoo ga kayri,
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 A ga hin ka tee adamize ma tammahã
12 Há caminho que parece certo ao homem, mas no final conduz à morte.
13 Ba haaray ra bine ga hin ka hẽe,
13 Mesmo no riso o coração pode sofrer, e a alegria pode terminar em tristeza.
14 Boro attabiya futu ga duu nga teegoyey banaa,
14 Os infiéis receberão a retribuição de sua conduta, mas o homem bom será recompensado.
15 Boŋbii ga yadda haya kul kaŋ i nʼa har,
15 O inexperiente acredita em qualquer coisa, mas o homem prudente vê bem onde pisa.
16 Lakkalkoyni ga hunbur, a ga mooru ifutu,
16 O sábio é cauteloso e evita o mal, mas o tolo é impetuoso e irresponsável.
17 Boro kaŋ binoo ga tanba ka tun ga saamataray goy tee,
17 Quem é irritadiço faz tolices, e o homem cheio de astúcias é odiado.
18 Saama ga lakkal jaŋantetaray tubu,
18 Os inexperientes herdam a insensatez, mas o conhecimento é a coroa dos prudentes.
19 Boro laaley ga gunguma boro henney se,
19 Os maus se inclinarão diante dos homens de bem, e os ímpios, às portas da justiça.
20 Talkaa, ba nga boraa gʼa hesu,
20 Os pobres são evitados até por seus vizinhos, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 Boro kaŋ ga nga cinaa kaynandi ga duu zunubu,
21 Quem despreza o próximo comete pecado, mas como é feliz quem trata com bondade os necessitados!
22 Borey kaŋ ga ifutu dabari mana ngi boŋ derandi wala?
22 Não é certo que se perdem os que só pensam no mal? Mas os que planejam o bem encontram amor e fidelidade.
23 Farayan kul goo nda nga banaa,
23 Todo trabalho árduo traz proveito, mas o só falar leva à pobreza.
24 Lakkalkoyney kokoy fuulaa manʼti kala ngi almanoo,
24 A riqueza dos sábios é a sua coroa, mas a insensatez dos tolos produz apenas insensatez.
25 Seede cimi ga hundi hallasi,
25 A testemunha que fala a verdade salva vidas, mas a testemunha falsa é enganosa.
26 Boro kaŋ ga hunbur Abadantaa goo naataa henna ra,
26 Aquele que teme ao Senhor possui uma fortaleza segura, refúgio para os seus filhos.
27 Abadantaa hunburaa manʼti kala haya kaŋ ga hunayan noo
27 O temor do Senhor é fonte de vida, e afasta das armadilhas da morte.
28 Nda jamaa ga boobo, darža no kokoy se,
28 Uma grande população é a glória do rei, mas, sem súditos, o príncipe está arruinado.
29 Boro kaŋ ga suuri goo nda lakkal beeri,
29 O homem paciente dá prova de grande entendimento, mas o precipitado revela insensatez.
30 Bine kaŋ goo lakkalkanay ra ga gaaham noo hunayan,
30 O coração em paz dá vida ao corpo, mas a inveja apodrece os ossos.
31 Boro kaŋ ga talka kankam na nga Takakaa kaynandi,
31 Aquele que oprime o pobre com isso despreza o seu Criador, mas quem ao necessitado trata com bondade honra a Deus.
32 Boro laala, goy futaa no mʼa kaŋandi,
32 Quando chega a calamidade, os ímpios são derrubados; os justos, porém, até em face da morte encontram refúgio.
33 Lakkal si goro kala boro bayraykoyni ra,
33 A sabedoria repousa no coração dos que têm discernimento e mesmo entre os tolos ela se deixa conhecer.
34 Šerretaray ga ganda jer,
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.
35 Goykaw lakkalkoyni ga kan kokoy se,
35 O servo sábio agrada o rei, mas o que procede vergonhosamente incorre em sua ira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.