2 Tessalonicenses 3
Revised Young's Literal Translation NT (RYLT) vs NAA
1 As to the rest, pray you, brethren, concerning us, that the word of the Lord may run and may be glorified, as also with you,
1 Finalmente, irmãos, orem por nós, para que a palavra do Senhor se propague e seja glorificada, como aconteceu entre vocês.
2 and that we may be delivered from the unreasonable and evil men, for the faith is not of all;
2 Orem também para que sejamos livres das pessoas perversas e más; porque a fé não é de todos.
3 and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil;
3 Mas o Senhor é fiel. Ele os fortalecerá e os guardará do Maligno.
4 and we have confidence in the Lord touching you, that the things that we command you both do and will do;
4 Temos confiança no Senhor quanto a vocês, de que não só estão praticando as coisas que lhes ordenamos, como também continuarão a fazê-las.
5 and the Lord direct your hearts to the love of God, and to the endurance of the Christ.
5 Que o Senhor conduza o coração de vocês ao amor de Deus e à perseverança de Cristo.
6 And we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, to withdraw yourselves from every brother disorderly walking, and not after the deliverance that you received from us,
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo, ordenamos a vocês que se afastem de todo irmão que vive de forma desordenada e não segundo a tradição que vocês receberam de nós.
7 for yourselves have known how it behooves you to imitate us, because we did not act disorderly among you;
7 Porque vocês mesmos sabem como devem nos imitar, visto que nunca vivemos de forma desordenada quando estivemos entre vocês,
8 nor for nought did we eat bread of any one, but in labour and in travail, night and day working, not to be chargeable to any of you;
8 nem jamais comemos pão à custa dos outros. Pelo contrário, trabalhamos com esforço e fadiga, de noite e de dia, a fim de não sermos pesados a nenhum de vocês.
9 not because we have not authority, but that ourselves a pattern we might give to you, to imitate us;
9 Não que não tivéssemos o direito de receber algo, mas porque tínhamos em vista apresentar a nós mesmos como exemplo, para que vocês nos imitassem.
10 for even when we were with you, this we did command you, that if any one is not willing to work, neither let him eat,
10 Porque, quando ainda estávamos com vocês, ordenamos isto: “Se alguém não quer trabalhar, também não coma.”
11 for we hear of certain walking among you disorderly, nothing working, but over working,
11 Pois, de fato, ouvimos que há entre vocês algumas pessoas que vivem de forma desordenada. Não trabalham, mas se intrometem na vida dos outros.
12 and such we command and exhort through our Lord Jesus Christ, that with quietness working, their own bread they may eat;
12 A essas pessoas determinamos e exortamos, no Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando tranquilamente, comam o seu próprio pão.
13 and you, brethren, may you not be weary doing well,
13 Quanto a vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.
14 and if any one do not obey our word through the letter, this one note you, and have no company with him, that he may be ashamed,
14 Caso alguém não obedeça à nossa palavra dada por esta carta, vejam de quem se trata e não se associem com ele, para que fique envergonhado.
15 and as an enemy count him not, but admonish you him as a brother;
15 Contudo, não o tratem como inimigo, mas admoestem-no como irmão.
16 and may the Lord of the peace Himself give to you the peace always in every way; the Lord is with you all!
16 Que o Senhor da paz, ele mesmo, dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras. O Senhor esteja com todos vocês.
17 The salutation by the hand of me, Paul, which is a sign in every letter; thus I write;
17 A saudação é de próprio punho: Paulo. Este é o sinal em cada carta; é assim que eu assino.
18 the grace of our Lord Jesus Christ is with you all! Amen.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.