Salmos 71
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVT
1 Ai̱ Mukama mu weewe, hooho nzi̱ru̱ki̱i̱ri̱,
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado.
2 Onjune kandi oncungure hab̯wa mananu gaamu,
2 Salva-me e resgata-me, pois tu és justo. Inclina teu ouvido para me escutar e livra-me.
3 Mbeera lubbaali lwa kwebi̱si̱ramwo,
3 Sê minha rocha de refúgio, onde sempre posso me esconder. Dá ordem para que eu seja liberto, pois és minha rocha e minha fortaleza.
4 Ai̱ Ruhanga wange, ncungura kuruga mu mikono mya nkori̱ za bibii,
4 Livra-me, meu Deus, do poder dos perversos, das garras dos opressores cruéis.
5 Hab̯wakubba Mukama weewe ku̱ni̱hi̱ra kwange,
5 Só tu, Senhor, és minha esperança; confio em ti, S
6 B̯womi b̯wange b̯wensei̱ b̯wehomeereeri̱ weewe,
6 Sim, de ti dependo desde meu nascimento; cuidas de mim desde o ventre de minha mãe. Sempre te louvarei!
7 Nceeri̱ kyakusungwa mu bantu banene,
7 Minha vida é exemplo para muitos, pois tens sido minha força e meu refúgio.
8 Mu̱nwa gwange gwi̱zwi̱ri̱ bigambu bya kukuhaariiza,
8 Por isso, não deixo de te louvar; o dia todo declaro tua glória.
9 Otalindeka b̯undibba ngu̱lu̱u̱si̱ri̱,
9 Não me rejeites agora, em minha velhice; não me abandones quando me faltam as forças.
10 Kubba banyanzigwa bange bakumbaza kubii,
10 Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar.
11 Bakoba yati, “Ruhanga amwebeereeri̱.
11 Dizem: “Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará”.
12 Ai̱ Ruhanga otabba hadei na gya,
12 Ó Deus, não permaneças distante; vem depressa me socorrer, meu Deus.
13 Leka baku̱mpangi̱ri̱i̱rya bakwatwe nsoni̱ kandi bahwerekeere,
13 Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.
14 Bei̱tu̱ gya nyaabbanga na ku̱ni̱hi̱ra,
14 Eu, porém, continuarei a esperar em ti e te louvarei cada vez mais.
15 Mu̱nwa gwange gulibazanga ha mananu gaamu,
15 Falarei a todos de tua justiça; o dia todo, anunciarei tua salvação, embora não seja habilidoso com as palavras.
16 Ai̱ Mukama Wab̯u̱sobozi̱, nkwi̱za kurangiira byamaani byokora,
16 Louvarei teus feitos poderosos, S enhor Soberano; contarei a todos que somente tu és justo.
17 Ai̱ Ruhanga, kuruga mu b̯uto wange wanzegeseerye,
17 Ó Deus, desde a infância me tens ensinado, e até hoje anuncio tuas maravilhas.
18 Ai̱ Ruhanga, nab̯u̱ndi̱gu̱lu̱u̱sa nkamera mbwi̱ otalindeka,
18 Não me abandones, ó Deus, agora que estou velho, de cabelos brancos. Deixe-me proclamar tua força a esta nova geração, teu poder a todos que vierem depois de mim.
19 Ai̱ Ruhanga, mananu gaamu gadwa kwiguru,
19 Tua justiça, ó Deus, chega até os mais altos céus; tens feito coisas grandiosas. Quem se compara a ti, ó Deus?
20 Kadi wakabba weewe ondeki̱ri̱ mbonawona kyakalasanu̱,
20 Permitiste que eu passasse por muito sofrimento, mas ainda restaurarás minha vida e me farás subir das profundezas da terra.
21 Oli̱nzongera ki̱ti̱i̱ni̱sa
21 Tu me darás ainda mais honra e voltarás a me confortar.
22 Nkwi̱za kukuhaariiza ninkukuutira ki̱dongo kubba oicala mwesigwa,
22 Então te louvarei com instrumento de cordas, pois és fiel às tuas promessas, ó meu Deus. Cantarei louvores a ti com a harpa, ó Santo de Israel.
23 Nkwi̱za ku̱ku̱hi̱i̱mi̱ra nkuhaariize nakusemereerwa,
23 Darei gritos de alegria e cantarei louvores a ti, pois tu me resgataste.
24 Nkwi̱za kubazanga ha bya mananu gaamu b̯u̱kakeeri̱,
24 Anunciarei, o dia todo, teus feitos de justiça, pois foram envergonhados e humilhados todos que tentaram me prejudicar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.