Provérbios 22
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARIB
1 Ibara lirungi balyendya kukira itungu,
1 Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e o favor é melhor do que a prata e o ouro.
2 Mu̱gu̱u̱da na munaku bali na habarombi̱ra,
2 O rico e o pobre se encontram; quem os faz a ambos é o Senhor.
3 Akwetegereza awona kabii ni̱kakwi̱za niyebbala,
3 O prudente vê o perigo e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena.
4 Mu kub̯undaara, na ku̱ti̱i̱na Mukama
4 O galardão da humildade e do temor do Senhor é riquezas, e honra e vida.
5 Muhanda gwa babiibi gwicalamwo mahwa na mitegu,
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe deles.
6 Weegesya mwana ngesu zaakusemeera kwicala nazo,
6 Instrui o menino no caminho em que deve andar, e até quando envelhecer não se desviará dele.
7 Ali neitungu afuga munaku,
7 O rico domina sobre os pobres; e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Asiga gitalimwo b̯winganiza, akesa mi̱hi̱to,
8 O que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.
9 Kya mu̱gi̱sa kubba mwenda,
9 Quem vê com olhos bondosos será abençoado; porque dá do seu pão ao pobre.
10 Abinga wa migayo abba abi̱ngi̱ri̱ ntaru,
10 Lança fora ao escarnecedor, e a contenda se irá; cessarão a rixa e a injúria.
11 Yendya mutima gu̱syanu̱, naakubaza na mbabazi̱,
11 O que ama a pureza do coração, e que tem graça nos seus lábios, terá por seu amigo o rei.
12 Li̱i̱so lya Mukama li̱tolereerya mananu,
12 Os olhos do Senhor preservam o que tem conhecimento; mas ele transtorna as palavras do prevaricador.
13 Mugarei akuweera, “Ntali gili hanzei,
13 Diz o preguiçoso: um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Kanwa ka mu̱kali̱ mwenzi̱ b̯u̱hya,
14 Cova profunda é a boca da adúltera; aquele contra quem o Senhor está irado cairá nela.
15 Kyab̯uhangwa mwana muto kukora byab̯udoma,
15 A estultícia está ligada ao coração do menino; mas a vara da correção a afugentará dele.
16 Awonawonesya banaku mwa kugudahara, na agabira bagu̱u̱da bintu,
16 O que para aumentar o seu lucro oprime o pobre, e dá ao rico, certamente chegará à: penúria.
17 B̯wegwanga bigambu bya magezi̱,
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 hab̯wakubba kirungi b̯woli̱bi̱zu̱u̱ka,
18 Porque será coisa suave, se os guardares no teu peito, se estiverem todos eles prontos nos teus lábios.
19 Nkwendya wesige Mukama,
19 Para que a tua confiança esteja no senhor, a ti tos fiz saber hoje, sim, a ti mesmo.
20 Nku̱handi̱ki̱i̱ri̱ bigambu birungi maku̱mi̱ gasatu,
20 Porventura não te escrevi excelentes coisas acerca dos conselhos e do conhecimento,
21 Bi̱kwegesye mananu na b̯wesigwa,
21 para te fazer saber a certeza das palavras de verdade, para que possas responder com palavras de verdade aos que te enviarem?
22 Otalinyaga munaku hab̯wakubba talinaho,
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre; nem oprimas ao aflito na porta;
23 hab̯wakubba Mukama alibatongoniira,
23 porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam lhes tirará a vida.
24 Otalinywana muntu akwatwa ki̱ni̱ga,
24 Não faças amizade com o iracundo; nem andes com o homem colérico;
25 aleke oteega mize myamwe,
25 para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 Otalibba omwei̱ hali bab̯wo beehayo nibeeraga,
26 Não estejas entre os que se comprometem, que ficam por fiadores de dívidas.
27 b̯wolikalemwa kusasula,
27 Se não tens com que pagar, por que tirariam a tua cama de debaixo de ti?
28 Otali̱segu̱li̱i̱rya mubaga gwa kadei na kadei,
28 Não removas os limites antigos que teus pais fixaram.
29 Akora mulimo gwamwe kurungi yeetonera na bakama,
29 Vês um homem hábil na sua obrar? esse perante reis assistirá; e não assistirá perante homens obscuros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.