Provérbios 1
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ACF
1 Zizi zoozo Ngeera za Sulumaani, mu̱tabani̱ wa Dau̱di̱, mukama wʼI̱saleeri̱,
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel;
2 ziha bantu kubba na magezi̱ na ngesu,
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem, as palavras da prudência.
3 zeegesya kwetegereza ngesu na bikorwa birungi,
3 Para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a eqüidade;
4 Ziha ntwarwa kubba na magezi̱,
4 Para dar aos simples, prudência, e aos moços, conhecimento e bom siso;
5 Ali na magezi̱ na kwetegereza,
5 O sábio ouvirá e crescerá em conhecimento, e o entendido adquirirá sábios conselhos;
6 yeetegereze makuru gaazo,
6 Para entender os provérbios e sua interpretação; as palavras dos sábios e as suas proposições.
7 Ndugiiro gya kwetegereza gili mu ku̱ti̱i̱na Mukama,
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Mwana wange, weetegeeryanga kulamba kwa bbaawu,
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensinamento de tua mãe,
9 Byabbanga nka kondo gya mbabazi̱ ha mu̱twe gwamu,
9 Porque serão como diadema gracioso em tua cabeça, e colares ao teu pescoço.
10 Mwana wange, nkori̱ za bibii zaakakwohyanga,
10 Filho meu, se os pecadores procuram te atrair com agrados, não aceites.
11 B̯ubakakuweeranga, “I̱za tugyende hamwei̱, tulaaliire gi̱tweta,
11 Se disserem: Vem conosco a tocaias de sangue; embosquemos o inocente sem motivo;
12 tubagoromore nibacaali boomi mu nnyanga,
12 Traguemo-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 tu̱kwi̱za kutunga bintu bya muhendu,
13 Acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 i̱za, otwekonyeho,
14 Lança a tua sorte conosco; teremos todos uma só bolsa!
15 Mwana wange, otaligyenda nabo,
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; desvia o teu pé das suas veredas;
16 kubba magulu gaab̯u ganguha kukora bibii,
16 Porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Tikigasa kutega mutegu,
17 Na verdade é inútil estender-se a rede ante os olhos de qualquer ave.
18 Bei̱tu̱ bantu nka bab̯wo bagwa mu mitegu myab̯u bankei,
18 No entanto estes armam ciladas contra o seu próprio sangue; e espreitam suas próprias vidas.
19 Kwokwo yatyo banyagi̱ ba sente babba,
19 São assim as veredas de todo aquele que usa de cobiça: ela põe a perder a alma dos que a possuem.
20 Wamagezi̱ akukungira mu ngu̱u̱do,
20 A sabedoria clama lá fora; pelas ruas levanta a sua voz.
21 Akwetera bantu mu katali,
21 Nas esquinas movimentadas ela brada; nas entradas das portas e nas cidades profere as suas palavras:
22 “Nywe ntwarwa, mu̱lyendya b̯udoma kudwa di̱i̱?
22 Até quando, ó simples, amareis a simplicidade? E vós escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós insensatos, odiareis o conhecimento?
23 I̱ze mwetegeerye kulamba kwange,
23 Atentai para a minha repreensão; pois eis que vos derramarei abundantemente do meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Nab̯u̱nyabeeti̱ri̱ mwaswi̱ri̱ ku̱nyeetegeerya,
24 Entretanto, porque eu clamei e recusastes; e estendi a minha mão e não houve quem desse atenção,
25 mugaya b̯u̱gayi̱ bigambu byange,
25 Antes rejeitastes todo o meu conselho, e não quisestes a minha repreensão,
26 Kabii b̯u̱kali̱bei̱zi̱ra, ndibasekereerya,
26 Também de minha parte eu me rirei na vossa perdição e zombarei, em vindo o vosso temor.
27 nnaku b̯u̱zi̱li̱bei̱zi̱ra nka bbuukuulu,
27 Vindo o vosso temor como a assolação, e vindo a vossa perdição como uma tormenta, sobrevirá a vós aperto e angústia.
28 Mwomwo bali̱nyesengereerya, bei̱tu̱ ti̱ndi̱bei̱ramwo,
28 Então clamarão a mim, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, porém não me acharão.
29 hab̯wakubba baaswi̱ri̱ kwetegereza,
29 Porquanto odiaram o conhecimento; e não preferiram o temor do Senhor:
30 Hab̯wakubba batakeikirize kulamba kwange
30 Não aceitaram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 kwokwo baliwonawona hab̯wa ngesu zaab̯u,
31 Portanto comerão do fruto do seu caminho, e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos.
32 Kubba b̯u̱teegwa b̯u̱kwi̱za kwi̱ta basi̱ru̱si̱ru̱,
32 Porque o erro dos simples os matará, e o desvario dos insensatos os destruirá.
33 bei̱tu̱ b̯uli anyeetegeerya yeicalanga mu b̯u̱si̱nge,
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará livre do temor do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.