Provérbios 12

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yendya kwega, anywana magezi̱,
1 Quem ama a instrução ama o conhecimento, mas o que odeia a repreensão é estúpido.
2 Mukama asi̱i̱ma barungi,
2 O bom homem obtém o favor do SENHOR, mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 B̯ubiibi tib̯uleeta b̯u̱si̱nge,
3 O homem não se estabelecerá pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Mu̱kali̱ mwegyenderezi̱ aheesya i̱ba ki̱ti̱i̱ni̱sa,
4 A mulher virtuosa é uma coroa para seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos.
5 Biteekerezu bya barungi byolokya b̯winganiza,
5 Os pensamentos dos justos são retos, mas os conselhos dos perversos são engano.
6 Babiibi babaza bya b̯wi̱ti̱,
6 As palavras dos perversos são para ficar à espreita por sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Babiibi bahwerekeera ni̱basyeraho,
7 Os ímpios são derrubados, e não permanecem, mas a casa dos justos ficará de pé.
8 Ali na magezi̱ asi̱i̱mwambe,
8 Um homem será elogiado de acordo com a sua sabedoria, mas aquele que é de coração perverso será desprezado.
9 Kirungi kub̯undaara nooli na kyoli nakyo,
9 Aquele que é desprezado, e tem servo, é melhor do que aquele que honra a si e carece de pão.
10 Muntu murungi mutima agumaara ha bisolo byamwe,
10 O homem justo se importa com a vida de seu animal, mas as ternas misericórdias dos perversos são cruéis.
11 Akwekamba kulima abba na bidyo binene,
11 Aquele que lavra a sua terra se satisfará de pão, mas o que segue pessoas vãs é vazio de entendimento.
12 Babiibi tibabba na b̯u̱si̱gi̱ki̱ro,
12 O perverso deseja a rede dos homens maus, mas a raiz dos justos produz fruto.
13 Kanwa kabiibi kabonebonesya mukamako,
13 O perverso é enlaçado pela transgressão de seus lábios, mas o justo sairá do problema.
14 Bigambu birungi bi̱si̱i̱mwa na birungi,
14 Um homem se satisfará com o bem pelo fruto de sua boca; e a recompensa das mãos de um homem será dada a ele.
15 Mudoma ateekereza b̯uli byakora bibba bi̱doori̱,
15 O caminho do tolo é reto para os seus próprios olhos, mas o que ouve o conselho é sábio.
16 Ki̱ni̱ga kya mudoma ti̱kyebi̱sa,
16 A ira do tolo é logo conhecida, mas um homem prudente encobre a vergonha.
17 Mu̱kei̱so wa mazima aleetaho b̯winganiza,
17 Aquele que fala a verdade anuncia a justiça, mas a falsa testemunha o engano.
18 Bigambu bya b̯ugwagwa bi̱tu̱u̱ta nka mpirima,
18 Há alguns que falam como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 B̯u̱gobya b̯wicalaho b̯wi̱re b̯u̱dooli̱,
19 O lábio da verdade se estabelecerá para sempre, mas a língua mentirosa dura só por um momento.
20 Nkori̱ za bibii zitekereza mu kukora bibiibi,
20 O engano está no coração daqueles que imaginam o mal, mas há alegria para os que aconselham a paz.
21 Murungi talidweb̯waho kabii,
21 Nenhum mal acontecerá ao justo, mas o perverso será cheio de danos.
22 Mukama annoba babaza b̯u̱gobya,
22 Os lábios mentirosos são abominação ao SENHOR, mas os que negociam de forma verdadeira são o seu deleite.
23 Mu̱gezi̱ ti̱yolokya kwetegereza kwamwe,
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a tolice.
24 Kwekamba kufoora bantu kubba beebemberi̱,
24 A mão dos diligentes dominará, mas os preguiçosos estarão debaixo do tributo.
25 Kwelalikiira kuleetera muntu b̯ujune,
25 O peso no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Murungi aterekereerya bei̱ra baamwe,
26 O justo é mais excelente do que o seu vizinho, mas o caminho dos perversos os seduz.
27 Mwolo alemwa kadi ku̱ti̱mba byamwe,
27 O homem preguiçoso não assa o que ele pegou na caça, mas a substância do homem inteligente é preciosa.
28 Muhanda gwa bananu gutwala mu b̯womi,
28 No caminho da justiça está a vida, e na sua vereda não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.