Salmos 81
Revised Standard Version (RSV) vs NVT
1 To the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of Asaph.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob!
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 He made it a decree in Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a voice I had not known:
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 "I relieved your shoulder of the burden; your hands were freed from the basket.
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Mer'ibah. [Selah]
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me!
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 "But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels.
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 O that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their foes.
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last for ever. [ (Psalms 81:17) I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you." ]
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.