Salmos 81
Revised Standard Version (RSV) vs ARA
1 To the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of Asaph.
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob!
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 He made it a decree in Joseph, when he went out over the land of Egypt. I hear a voice I had not known:
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 "I relieved your shoulder of the burden; your hands were freed from the basket.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Mer'ibah. [Selah]
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me!
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 I am the LORD your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 "But my people did not listen to my voice; Israel would have none of me.
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels.
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 O that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways!
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their foes.
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last for ever. [ (Psalms 81:17) I would feed you with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you." ]
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.