Salmos 67

Revised Standard Version (RSV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm. A Song.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, [Selah]
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 that thy way may be known upon earth, thy saving power among all nations.
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Let the nations be glad and sing for joy, for thou dost judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. [Selah]
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 The earth has yielded its increase; God, our God, has blessed us. [ (Psalms 67:8) God has blessed us; let all the ends of the earth fear him! ]
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.