Salmos 67

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm. A Song.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, [Selah]
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 that thy way may be known upon earth, thy saving power among all nations.
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Let the nations be glad and sing for joy, for thou dost judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. [Selah]
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 The earth has yielded its increase; God, our God, has blessed us. [ (Psalms 67:8) God has blessed us; let all the ends of the earth fear him! ]
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.