Salmos 67

Revised Standard Version (RSV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm. A Song.
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 May God be gracious to us and bless us and make his face to shine upon us, [Selah]
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 that thy way may be known upon earth, thy saving power among all nations.
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 Let the nations be glad and sing for joy, for thou dost judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. [Selah]
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 The earth has yielded its increase; God, our God, has blessed us. [ (Psalms 67:8) God has blessed us; let all the ends of the earth fear him! ]
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.