Salmos 135
Revised Standard Version (RSV) vs VC
1 Praise the LORD. Praise the name of the LORD, give praise, O servants of the LORD,
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 you that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God!
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious!
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 For the LORD has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Whatever the LORD pleases he does, in heaven and on earth, in the seas and all deeps.
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 who in thy midst, O Egypt, sent signs and wonders against Pharaoh and all his servants;
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 who smote many nations and slew mighty kings,
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 and gave their land as a heritage, a heritage to his people Israel.
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Thy name, O LORD, endures for ever, thy renown, O LORD, throughout all ages.
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 For the LORD will vindicate his people, and have compassion on his servants.
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 They have mouths, but they speak not, they have eyes, but they see not,
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 they have ears, but they hear not, nor is there any breath in their mouths.
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Like them be those who make them!-- yea, every one who trusts in them!
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 O house of Israel, bless the LORD! O house of Aaron, bless the LORD!
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 O house of Levi, bless the LORD! You that fear the LORD, bless the LORD!
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Blessed be the LORD from Zion, he who dwells in Jerusalem! Praise the LORD!
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.