Jó 40

Revised Standard Version (RSV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 And the LORD said to Job:
1 O Senhor disse a Jó:
2 "Shall a faultfinder contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 Then Job answered the LORD:
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 "Behold, I am of small account; what shall I answer thee? I lay my hand on my mouth.
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 I have spoken once, and I will not answer; twice, but I will proceed no further."
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 Then the LORD answered Job out of the whirlwind:
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 "Gird up your loins like a man; I will question you, and you declare to me.
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified?
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 Have you an arm like God, and can you thunder with a voice like his?
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 "Deck yourself with majesty and dignity; clothe yourself with glory and splendor.
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 Pour forth the overflowings of your anger, and look on every one that is proud, and abase him.
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked where they stand.
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 Hide them all in the dust together; bind their faces in the world below.
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 Then will I also acknowledge to you, that your own right hand can give you victory.
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 "Behold, Be'hemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 Behold, his strength in his loins, and his power in the muscles of his belly.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 He makes his tail stiff like a cedar; the sinews of his thighs are knit together.
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 His bones are tubes of bronze, his limbs like bars of iron.
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 "He is the first of the works of God; let him who made him bring near his sword!
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 For the mountains yield food for him where all the wild beasts play.
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 Under the lotus plants he lies, in the covert of the reeds and in the marsh.
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 For his shade the lotus trees cover him; the willows of the brook surround him.
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 Behold, if the river is turbulent he is not frightened; he is confident though Jordan rushes against his mouth.
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 Can one take him with hooks, or pierce his nose with a snare?
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.