Jó 11
Revised Standard Version (RSV) vs NAA
1 Then Zophar the Na'amathite answered:
1 Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
2 "Should a multitude of words go unanswered, and a man full of talk be vindicated?
2 “Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
3 Should your babble silence men, and when you mock, shall no one shame you?
3 Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
4 For you say, `r you say, "My doctrine is pure, and I am clean in God's eyes.'
4 Pois você diz: ‘A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.’
5 But oh, that God would speak, and open his lips to you,
5 Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
6 and that he would tell you the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. Know then that God exacts of you less than your guilt deserves.
6 e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.”
7 "Can you find out the deep things of God? Can you find out the limit of the Almighty?
7 “Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
8 It is higher than heaven --what can you do? Deeper than Sheol--what can you know?
8 A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
9 Its measure is longer than the earth, and broader than the sea.
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 If he passes through, and imprisons, and calls to judgment, who can hinder him?
10 Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 For he knows worthless men; when he sees iniquity, will he not consider it?
11 Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 But a stupid man will get understanding, when a wild ass's colt is born a man.
12 Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.”
13 "If you set your heart aright, you will stretch out your hands toward him.
13 “Se você dispuser o coração e estender as mãos para Deus;
14 If iniquity is in your hand, put it far away, and let not wickedness dwell in your tents.
14 se lançar para longe a iniquidade de suas mãos e não permitir que a injustiça habite na sua tenda,
15 Surely then you will lift up your face without blemish; you will be secure, and will not fear.
15 então você levantará o seu rosto sem mácula, estará seguro e não temerá.
16 You will forget your misery; you will remember it as waters that have passed away.
16 Pois você esquecerá os seus sofrimentos e só lembrará deles como de águas passadas.
17 And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
17 A sua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que haja trevas, serão como a manhã.
18 And you will have confidence, because there is hope; you will be protected and take your rest in safety.
18 Você se sentirá seguro, porque haverá esperança; olhará ao redor e dormirá tranquilo.
19 You will lie down, and none will make you afraid; many will entreat your favor.
19 Você se deitará, e ninguém irá atemorizá-lo; e muitos procurarão obter o seu favor.
20 But the eyes of the wicked will fail; all way of escape will be lost to them, and their hope is to breathe their last."
20 Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, sem que encontrem refúgio; a única esperança deles será morrer.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.