Provérbios 3
Rotherham Version (ROTH) vs NAA
1 My son, mine instruction, do not thou forget, and, my commandment, let thy heart observe;
1 Meu filho, não se esqueça dos meus ensinos, e que o seu coração guarde os meus mandamentos,
2 For, length of days and years of life, and blessedness, shall they and to thee.
2 porque eles aumentarão os seus dias e lhe acrescentarão anos de vida e paz.
3 Lovingkindness and faithfulness, let them not forsake thee,bind them, upon thy neck, write them upon the tablet of thy heart:
3 Não deixe que a bondade e a fidelidade abandonem você. Amarre-as ao pescoço; escreva-as na tábua do seu coração
4 So find thou favour and good repute, in the eyes of God and man.
4 e você encontrará favor e boa compreensão diante de Deus e das outras pessoas.
5 Trust thou in Yahweh, with all thy heart, and, unto thine own understanding, do not lean:
5 Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apoie no seu próprio entendimento.
6 In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.
6 Reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.
7 Do not become wise in thine own eyes, revere Yahweh, and avoid evil:
7 Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o
8 Healing, shall it be to thy body, and refreshing, to thy bones.
8 Isto será como um remédio para o seu corpo e refrigério para os seus ossos.
9 Honour thou Yahweh, with thy substance, and with the firstfruit of all thine increase;
9 Honre o Senhor com os seus bens e com as primícias de toda a sua renda;
10 So shall thy storehouses be filled with plenty, and, with new wine, shall thy vats overflow.
10 e os seus celeiros ficarão completamente cheios, e os seus lagares transbordarão de vinho.
11 The, chastening of Yahweh, my son, do not reject, nor loathe his rebuke;
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do nem se aborreça com a sua repreensão.
12 For, whom Yahweh loveth, he correcteth, he causeth pain to the son in whom he delighteth.
12 Porque o Senhor repreende a quem ama, assim como um pai repreende o filho a quem quer bem.
13 How happy the man who hath found wisdom, and the man who draweth forth understanding,
13 Feliz é quem acha a sabedoria; feliz é aquele que alcança o entendimento.
14 For better is her merchandise, than the merchandise of silver, yea, than gold, her increase;
14 Porque o lucro que a sabedoria dá é melhor do que o lucro da prata, e a sua renda é melhor do que o ouro mais fino.
15 More precious, is she, than corals, yea, none of thy delightful things, doth equal her:
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias, e tudo o que você possa desejar não se compara com ela.
16 Length of days, is in her right hand, in her left, are riches and honour;
16 Em sua mão direita ela oferece vida longa, e na sua mão esquerda ela tem riquezas e honra.
17 Her ways, are ways of pleasantness, and, all her paths, are peace;
17 Os seus caminhos são caminhos agradáveis, e todas as suas veredas são paz.
18 A tree of life, is she, to them who secure her,and, they who hold her fast, are every one to be pronounced happy.
18 Ela é árvore de vida para os que a alcançam, e felizes são todos os que a retêm.
19 Yahweh, in wisdom, founded the earth, establishing the heavens with understanding;
19 O Senhor com sabedoria lançou os fundamentos da terra; com inteligência estabeleceu os céus.
20 By his knowledge, the resounding deeps were burst open, and, the skies, drop down dew.
20 Pelo seu conhecimento os abismos se romperam, e as nuvens destilam o orvalho.
21 My son, let them not depart from thine eyes, guard thou counsel, and purpose:
21 Meu filho, que estas coisas não se afastem dos seus olhos; guarde a verdadeira sabedoria e o discernimento;
22 So shall they become life to thy soul, and an adorning to thy neck;
22 porque serão vida para a sua alma e enfeite para o seu pescoço.
23 Then, shalt thou walk securely in thy way, and, thy foot, shall not stumble;
23 Então você andará seguro no seu caminho, e o seu pé não tropeçará.
24 When thou sittest down, thou shalt have no dread, yea thou shalt lie down, and sweet shall be thy sleep.
24 Quando se deitar, você não terá medo; sim, você se deitará e o seu sono será tranquilo.
25 Be not thou afraid of sudden dread, nor of the desolation of the lawless, when it cometh.
25 Não temerá o pavor repentino, nem a desgraça dos ímpios, quando vier.
26 For, Yahweh, will be in all thy ways, and will keep thy foot from the snare.
26 Porque o Senhor será a sua segurança e ele não deixará que os seus pés sejam presos.
27 Withhold not good from them who ask it, when it is in power of thy hand to do it:
27 Não deixe de fazer o bem aos que dele precisam, estando em sua mão o poder de fazê-lo.
28 Do not say to thy neighbour, Go and come again, and to-morrow I will give, when thou hast it by thee.
28 Não diga ao seu próximo: “Vá e volte mais tarde; amanhã eu terei algo para dar”, se você tem isso em suas mãos agora.
29 Devise not against thy neighbour an injury, seeing that, he, dwelleth securely by thee.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu próximo, pois ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Contend not with a man without cause, if he hath dealt thee no wrong.
30 Não entre em litígio com alguém, se ele não tiver feito nenhum mal a você.
31 Do not thou envy the man of violence, neither choose thou any of his ways;
31 Não tenha inveja do homem violento, nem siga nenhum de seus caminhos;
32 For, an abomination to Yahweh, is the tortuous man, but, with the upright, he is intimate.
32 porque o Senhor detesta o perverso, mas aos retos trata com intimidade.
33 The curse of Yahweh, is in the house of the lawless one, but, the home of the righteous, he blesseth.
33 A maldição do Senhor está sobre a casa dos ímpios, porém a morada dos justos ele abençoa.
34 Though at scoffers he scoffeth, yet, to the humbled, he granteth favour.
34 Certamente ele zomba dos zombadores, mas dá graça aos humildes.
35 Honour, shall the wise inherit,but, as for dullards, shame shall carry them away.
35 Os sábios herdarão honra, mas aos tolos está reservada a vergonha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.