Provérbios 11

Rotherham Version (ROTH) vs BKJ

Sair da comparação
1 A deceptive balance, is an abomination to Yahweh, but, a full weight, is his delight.
1 A balança falsa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 When pride cometh, then cometh contempt, but, with the modest, is wisdom.
2 Quando vem o orgulho, então vem a vergonha; mas com os humildes está a sabedoria.
3 The integrity of the upright, shall guide them, but, the crookedness of the treacherous, shall be their ruin.
3 A integridade dos justos os guiará, mas a perversidade dos transgressores os destruirá.
4 Wealth, shall not profit, in the day of wrath, but, righteousness, shall deliver from death.
4 Riquezas não dão lucro no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 The righteousness of the blameless, shall smooth his way, but, by his own lawlessness, shall the lawless one, fall.
5 A justiça do perfeito endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua própria maldade cairá.
6 The righteousness of the upright, shall deliver them, but, by their own craving, shall the treacherous be captured.
6 A justiça dos justos os livrará, mas os transgressores serão apanhados em sua própria maldade.
7 When the lawless man dieth, his expectation, perisheth, and, the hope of strong men, hath vanished.
7 Quando um homem perverso morrer, perecerá a sua expectativa, e a esperança dos homens injustos perece.
8 The righteous man, out of distress, is delivered, then cometh a lawless man into his place.
8 O justo é libertado do problema, e o ímpio vem em seu lugar.
9 With the mouth, a profane man destroyeth his neighbour, but, through knowledge, shall righteous men be delivered.
9 O hipócrita com sua boca destrói o seu vizinho, mas por meio do conhecimento os justos serão libertados.
10 When it is, well with the righteous, the city, exulteth, When the lawless perish, there is a shout of triumph.
10 Quando tudo vai bem com o justo, a cidade se regozija, e quando o perverso perece há gritos.
11 When the upright are blessed, exalted is the city, but, by the mouth of the lawless, it is overthrown.
11 Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 He that sheweth contempt for his neighbour, lacketh sense, but, a man of understanding, observeth silence.
12 Aquele que é vazio de sabedoria despreza seu vizinho, mas um homem de entendimento mantém sua paz.
13 He that goeth about talebearing, revealeth a secret, but, he that is faithful in spirit, concealeth a matter.
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas aquele de espírito fiel oculta o problema.
14 With no guidance, a people will fall, but, safety, lieth in the greatness of the counsellor.
14 Onde não há conselho, o povo cai, mas na multidão de conselheiros há segurança.
15 He that becometh surety for a stranger, goeth to utter ruin, but, he that hateth striking hands, is secure.
15 Aquele que é fiador de um estranho deve ser esperto para isso, e aquele que odeia a fiança estará seguro.
16 A gracious wife, obtaineth honour, but, the diligent, shall obtain wealth.
16 Uma mulher graciosa retém a honra, e os homens fortes retêm riquezas.
17 The man of lovingkindness, dealeth well with his own soul, but the cruel man, troubleth his own flesh.
17 O homem misericordioso faz o bem para a própria alma, mas aquele que é cruel perturba sua própria carne.
18 The lawless man, earneth the wages of falsehood, but, he that soweth righteousness, hath the reward of fidelity.
18 O perverso trabalha em uma obra enganosa, mas para o que semeia justiça haverá recompensa certa.
19 A righteous son,
19 Como a justiça tende à vida, assim o que segue o mal persegue a sua própria morte.
20 The abomination of Yahweh, are they of perverse heart, but, his delight, are the men of blameless life.
20 Abominação ao SENHOR são aqueles que são perversos de coração, mas os justos em seu caminho são seu deleite.
21 Hand to hand, the wicked man shall not be held innocent, but, the seed of the righteous, hath been delivered.
21 Ainda que junte as mãos, o perverso não ficará impune, mas a semente dos justos será salva.
22 As a ring of gold in the snout of a swine, is a woman of beauty who hath abandoned discretion.
22 Como uma joia de ouro no focinho de um suíno, assim é uma mulher bela que não tem discrição.
23 The desire of the righteous, is only good, the expectation of the lawless, is wrath.
23 O desejo dos justos é somente o bem, mas a expectativa dos perversos é a ira.
24 There is who scattereth, and increaseth yet more, and who withholdeth of what is due, only to come to want.
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua pobreza.
25 The liberal soul, shall he enriched, and, he that refresheth, shall himself also be refreshed.
25 A alma generosa prospera, e aquele que regar, também ele será regado.
26 He that keepeth back corn, the populace will curse him, but there is, a blessing, for the head of him that selleth.
26 Aquele que retém o trigo o povo amaldiçoará, mas bênção haverá sobre a cabeça daquele que o vender.
27 He that diligently seeketh good, aimeth at favour, but, he that studieth mischief, it shall come on himself.
27 Aquele que diligentemente busca o bem, procura o favor, mas o que busca o dano, esse lhe sobrevirá.
28 He that trusteth in his riches, the same, shall fall, but, like the leaf, shall the righteous break forth.
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos florescerão como um galho.
29 He that troubleth his own house, shall inherit the wind, but, a servant, shall the foolish be, to the wise in heart.
29 O que perturba a sua própria casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 The fruit of the righteous, is a tree of life, and, he that rescueth souls, is wise.
30 O fruto do justo é árvore da vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Lo! the righteous, in the earth shall be recompensed, how much more the lawless and the sinner.
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.