Salmos 66
Holi Baibul (ROP) vs VC
1 Ola pipul langa dijan wel preisim God adbala gudbinjiwei!
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Sing blanga preisim im haibala neim.
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Tok langa God, “Yu dumbat ola brabli gudwan ting.
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Ebribodi langa dijan wel weship langa yu.
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Kaman en luk wanim God bin dum.
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Imbin meigim det solwoda jidan drai graun.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Garram im strongbala pawa im jidan bos olagijawan, en im wotjimbat pipul langa ola kantri.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Ola pipul brom ebri kantri preisim wi God.
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Im nomo bin larram wi dai,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 God, yubin testimbat melabat wulijim silba wen im barn langa faiya blanga klinimat det rabish pat.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Yubin larram melabat abum loda trabul jis laik melabat bin buldan insaid langa trep,
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Yubin larram melabat enami olabat jidan krulbala bos langa melabat, jis laik deibin ranimdan melabat garram olabat hosis en bagi.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 — ausente —
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 — ausente —
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Ai garra gibit ola fetwan enimul langa yu blanga sekrifais.
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Ol yumob pipul hu gibit rispek langa God,
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Aibin jingat langa im blanga album mi.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 If ai bina nomo sabi langa ol main nogudbalawei,
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Bat God bin irrim mi orait.
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Mi preisim God, dumaji im nomo bin nokambek main preya,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.