Salmos 144
Holi Baibul (ROP) vs NTLH
1 Preisim YAWEI! Im na jis laiga ston weya oldei maindimbat mi.
1 Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
2 Im lukaftumbat mi en kipum mi seifwan.
2 Ele é a minha rocha e a minha fortaleza, o meu abrigo e o meu libertador. Ele me defende como um e eu confio na sua proteção. Ele põe as nações debaixo do meu poder.
3 YAWEI, wanim pipul langa yu?
3 Ó Senhor , que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
4 Melabat jis laik win.
4 O ser humano é como um sopro; a sua vida é como a sombra que passa.
5 YAWEI, opinimap det skai en kamdan.
5 Ó Senhor , abre o céu e desce! Toca nas montanhas, e elas soltarão fumaça.
6 Yu jandim laitining en meigim yu enami olabat ranawei ebriweya.
6 Manda relâmpagos e espalha os inimigos; atira as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Yu kamdan brom hebin en lidimap mi brom dijan dipwan woda en seibum mi.
7 Lá do alto estende a mão, tira-me do mar profundo e salva-me. Livra-me do poder dos pagãos,
8 Olabat nomo tok trubalawei.
8 pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
9 YAWEI ai garra sing nyuwan song langa yu.
9 A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei e te cantarei louvores.
10 YAWEI yu meigim ola king win,
10 Tu dás a vitória aos reis e livras da morte o teu
11 Seibum mi brom det pawa blanga detlot pipul brom naja kantri.
11 Salva-me dos meus inimigos cruéis; livra-me do poder dos pagãos, pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
12 Larram ola yangwan san blanga melabat jidan wulijim tri weya growap strongbala.
12 Que, na sua mocidade, os nossos filhos sejam como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas que enfeitam a frente de um palácio!
13 Larram melabat stowahaus jidan fulwan garram olkainaba daga.
13 Que os nossos depósitos fiquem cheios de todo tipo de mantimentos! Que, nos nossos campos, os rebanhos deem dezenas de milhares de crias!
14 Larram ola buligi blanga melabat abum detmatj gabigabi gudwei en nomo lujimbat.
14 Que o gado se reproduza bem, e as vacas não percam as suas crias! E que não haja gritos de aflição nas nossas ruas!
15 Detlot pipul langa det kantri na garra jidan gudbinjiwei dumaji dijan na im trubala.
15 Feliz a nação que tem tudo isso! Feliz o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.