Salmos 49

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Llapayqui wiyaycäriy.
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Sumaj wiyay rïcucunapis, pobricunapis.
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 Yarpachacuycurmi rimamushaj.
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Sasa tantiyaypaj cajcunatami rimashaj.
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Nogaga manami mancharishächu llaquicuycuna chayamuptinpis.
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Conträcunaga yäracun ima-aycatapis charashallanmanmi.
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Chayno cashpanpis Tayta Diostaga manami päganmanchu para-simri cawananpaj.
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 Runacuna bïdanta rantinanpäga manami ayca guellaypis aypanchu.
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 Runaga para-simri manami cawanchu.
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Ricashanchïnöpis llapanmi wañun.
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Chacrancunata quiquinpa jutinta churapasha captinpis,
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Runaga may-jina rïcu carpis manami para-simriga cawanchu.
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 Chaynömi wañun quiquillanman yäracojcunaga.
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Chay runacunaga carcaycan michejta gatiraj uyshanömi.
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Nogatami ichanga wañuypita Tayta Dios salbamanga.
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Pipis rïcuyaptin,
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Wañorga manami ima-aycantapis apangapächu.
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Cawar cushisha goyaptin, rïcu captin runacuna alabaptinpis
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 imayllaga wañongami.
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 Runaga may-jina rïcu carpis para-simriga manami cawanchu.
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.