Provérbios 21
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARIB
1 Tayta Diospa ñaupancho rayga caycan sicyapa yacu aywajnömi.
1 Como corrente de águas é o coração do rei na mão do Senhor; ele o inclina para onde quer.
2 Runapäga llapan rurashancunapis alli-niräpunmi.
2 Todo caminho do homem é reto aos seus olhos; mas o Senhor pesa os corações.
3 Alli cajta rasun cajllata rurar goyay.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao Senhor do que oferecer-lhe sacrifício.
4 Manacajman churaypis, yachaj-tucuypis,
4 Olhar altivo e coração orgulhoso, tal lâmpada dos ímpios é pecado.
5 Sumaj yarpachacurcur rurashanga llapanpis allimi llojshin.
5 Os planos do diligente conduzem à abundância; mas todo precipitado apressa-se para a penúria.
6 Llullacuyllapa ima-aycatapis tariyga manami allichu.
6 Ajuntar tesouros com língua falsa é uma vaidade fugitiva; aqueles que os buscam, buscam a morte.
7 Fiyucunaga quiquin mana allita rurashallanwanmi wañonga.
7 A violência dos ímpios arrebatá-los-á, porquanto recusam praticar a justiça.
8 Fiyu runaga juchallatami ruran.
8 O caminho do homem perverso é tortuoso; mas o proceder do puro é reto.
9 Alli jatun wasicho rimanacuyllata pillyallata ashiycaj warmiwan goyänanpa ruquenga
9 Melhor é morar num canto do eirado, do que com a mulher rixosa numa casa ampla.
10 Fiyu runaga imaypis mana allita rurayllatami yarparaycan.
10 A alma do ímpio deseja o mal; o seu próximo não agrada aos seus olhos.
11 Shimisapa runa castigasha cashanta ricacur-rämi mana tantiyacoj runa yachacun mana cuntistacoj cananpaj.
11 Quando o escarnecedor é castigado, o simples torna-se sábio; e, quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Juchaynaj Tayta Diosga fiyu runa imano goyashantapis sumajmi ricaycan.
12 O justo observa a casa do ímpio; precipitam-se os ímpios na ruína.
13 Pobri runa ruwacur mañacuptin mana cäsojtaga
13 Quem tapa o seu ouvido ao clamor do pobre, também clamará e não será ouvido.
14 Fiyupa rabyasha caycajtapis
14 O presente que se dá em segredo aplaca a ira; e a dádiva às escondidas, a forte indignação.
15 Alli cajta rurar alli arreglaptin alli runacunaga cushicunmi.
15 A execução da justiça é motivo de alegria para o justo; mas é espanto para os que praticam a iniqüidade.
16 Alli cajta ruraycashancho llutanta rurarnaga wañongami.
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Gustullanta rurajcuna, upyallata arojcuna, perfümicunallapaj arucojcunaga pobriyangami.
17 Quem ama os prazeres empobrecerá; quem ama o vinho e o azeite nunca enriquecera.
18 Llullacuna, fiyu runacunaga
18 Resgate para o justo é o ímpio; e em lugar do reto ficará o prevaricador.
19 Fiyu y rabyaj warmiwan tiyananpa ruquenga
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher rixosa e iracunda.
20 Yachajcunapa wasinchöga ima-aycanpis juntami.
20 Há tesouro precioso e azeite na casa do sábio; mas o homem insensato os devora.
21 Alli cajta rurajcuna, cuyapäcoj cajcunaga
21 Aquele que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 Yarpaysapa yachaj runaga binsinmi siudächo callpayojcuna tiyaycajtapis.
22 O sábio escala a cidade dos valentes, e derriba a fortaleza em que ela confia.
23 Llutalla imatapis mana parlacoj runaga
23 O que guarda a sua boca e a sua língua, guarda das angústias a sua alma.
24 Ollgojta, alli-tucojtaga «shimisapa» nirmi rejsin.
24 Quanto ao soberbo e presumido, zombador é seu nome; ele procede com insolente orgulho.
25 Guella runaga imatapis munapayllami munapaycan.
25 O desejo do preguiçoso o mata; porque as suas mãos recusam-se a trabalhar.
26 Imay örapis munapaycanllami.
26 Todo o dia o ímpio cobiça; mas o justo dá, e não retém.
27 Tayta Diosga melanäcunmi fiyu runacuna garashan sacrifisyuta.
27 O sacrifício dos ímpios é abominação; quanto mais oferecendo-o com intenção maligna!
28 Alman ranticoj runaga ñacaymanmi chayanga.
28 A testemunha mentirosa perecerá; mas o homem que ouve falará sem ser contestado.
29 Fiyu runaga runacuna ricanallanpämi alli-tucun.
29 O homem ímpio endurece o seu rosto; mas o reto considera os seus caminhos.
30 Tayta Diospa ñaupanchöga runa may-jina yachaj cashanpis yangami.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o Senhor.
31 Runaga cawalluta sillacun guërraman yaycunanpaj.
31 O cavalo prepara-se para o dia da batalha; mas do Senhor vem a vitória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.