Provérbios 14
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs VC
1 Yachaj yarpaysapa warmiga wasincho cushisha goyächiytami yachan.
1 A senhora Sabedoria edifica sua casa; a senhora Loucura destrói a sua com as próprias mãos.
2 Allita rurar goyäga Tayta Diostami sumaj rispitan.
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
3 Mana tantiyacojcunaga alli-tucushpanmi parlan.
3 A boca do néscio encerra a vara para seu orgulho, mas os lábios do sábio são uma proteção para si mesmo.
4 Yunta mana captenga micuytapis wallcallatami murupacun.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; a abundância da colheita provém da força do gado.
5 Alli testïgoga mana llullacuyllapami riman.
5 A testemunha fiel não mente; a testemunha falsa profere falsidades.
6 Mana rispitacoj runaga yachaj cayta munarpis manami camäpacunchu.
6 O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
7 Mana tantiyacoj runataga ama gotuparaychu.
7 Afasta-te da presença do tolo: em seus lábios não encontrarás palavras sábias.
8 Yachaj runataga yachashanmi tantiyachin imano goyaycashantapis.
8 A sabedoria do prudente está no cuidar do seu procedimento; a loucura dos insensatos consiste na fraude.
9 Mana tantiyacojcunaga llutanta rurarcurpis manami pengacunchu.
9 O insensato zomba do pecado; a benevolência {de Deus} é para os homens retos.
10 Runa llaquicuycashantaga pipis manami musyanchu.
10 O coração conhece suas próprias amarguras; o estranho não pode partilhar de sua alegria.
11 Fiyu runacunapaga ima-ayca charashallanpis ushacangami.
11 A habitação dos pérfidos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Runataga purishancuna alli-niräpunmi.
12 Há caminho que parece reto ao homem; seu fim, porém, é o caminho da morte.
13 Asirpis waquenga llaquishallami caycan.
13 Mesmo no sorrir, o coração pode estar triste; a alegria pode findar na aflição.
14 Mana tantiyacojcunaga imanöpis rurashanpita pägunta chasquenga.
14 O extraviado será saciado com seus próprios erros; o homem de bem, com seus atos.
15 Mana tantiyacojcunaga imatapis wiyashanta llapantami riguicurcun.
15 O ingênuo acredita em tudo o que se diz; o prudente vigia seus passos.
16 Yachaj tantiyaj runaga ima mana allimanpis chayayta manchacurmi witicun.
16 O sábio teme o mal e dele se aparta, mas o insensato que se eleva dá-se por seguro.
17 Imallapitapis rabyaj runacunaga mana yarpachacuypami imatapis ruran.
17 O homem violento comete loucura; o dissimulado atrai a si o ódio.
18 Mana tantiyacojcunaga imaypis upa cayllanchömi carcaycanga.
18 Os ingênuos têm por herança a loucura; os prudentes, a ciência como coroa.
19 Fiyucunaga alli runacunapa maquintapis muchangarämi.
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
20 Rïcucunapaga pï-maypis amïgullanmi.
20 Até mesmo ao seu companheiro o pobre é odioso; numerosos são os amigos do rico.
21 Runa-masinta manacajman churarga juchayojmi ricacun.
21 Quem despreza seu próximo comete um pecado; feliz aquele que tem compaixão dos desgraçados.
22 Llutanta rurayta yarpajcunaga pantaycanmi.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? Os que planejam o bem adquirem favor e verdade.
23 Arucur ruracorga imallatapis tarinmi.
23 Para todo esforço há fruto, muito palavrório só produz penúria.
24 Yachajcunapaga yachashanmi corönanno caycan.
24 Para o sábio a riqueza é uma coroa. A loucura dos insensatos permanece loucura.
25 Rasun cajta rimaj testïgoga runa-masin wañunanpaj caycaptinpis salbanmi.
25 A testemunha fiel salva vidas; o que profere mentiras é falso.
26 Tayta Diosta manchacöga Paymanmi yäracun.
26 No temor do Senhor {o justo} encontra apoio sólido; seus filhos nele encontrarão abrigo.
27 Tayta Diosta rispitar manchacöga alli cawaytami tarin.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para escapar aos laços da morte.
28 Aypallata ray mandaptenga llapanpis allimi rican.
28 A multidão do povo é a glória de um rei; a falta de população é a ruína de um príncipe.
29 Jinan öra mana rabyaj runaga alli yarpayniyojmi.
29 O paciente dá prova de bom senso; quem se arrebata rapidamente manifesta sua loucura.
30 Shacya alli shongu runaga sänumi cawan.
30 Um coração tranqüilo é a vida do corpo, enquanto a inveja é a cárie dos ossos.
31 Pobricunata ñacachejcunaga camaj Tayta Diostami rabyachin.
31 O opressor do pobre ultraja seu criador, mas honra-o o que se compadece do indigente.
32 Fiyu runataga quiquin rurashallanmi mana alliman chayachin.
32 É por causa de sua própria malícia que cai o ímpio; o justo, porém, até na morte conserva a confiança.
33 Sumaj alli yachayga caycan alli tantiyajpa umanchömi.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria. Entre os tolos ela se fará conhecer?
34 Nasyunta mandaj runa Tayta Diosta rispitar mandaptenga runacuna cushishami cawan.
34 A justiça enaltece uma nação; o pecado é a vergonha dos povos.
35 Yarpaysapa uywaytaga ray amatarmi cuyan.
35 O servidor inteligente goza do favor do rei, mas a sua ira fere o desonrado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.