Provérbios 14

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yachaj yarpaysapa warmiga wasincho cushisha goyächiytami yachan.
1 A mulher sábia constrói o seu lar, mas a que não tem juízo o destrói com as próprias mãos.
2 Allita rurar goyäga Tayta Diostami sumaj rispitan.
2 Quem é honesto mostra que teme o Senhor , mas a pessoa que se desvia dos caminhos do Senhor o está desprezando.
3 Mana tantiyacojcunaga alli-tucushpanmi parlan.
3 O tolo orgulhoso sofre por causa das coisas que diz, mas os sábios são protegidos pelas suas próprias palavras.
4 Yunta mana captenga micuytapis wallcallatami murupacun.
4 Quem não põe um animal para puxar o arado colhe bem pouco, mas aquele que põe colhe muito.
5 Alli testïgoga mana llullacuyllapami riman.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa diz muitas mentiras.
6 Mana rispitacoj runaga yachaj cayta munarpis manami camäpacunchu.
6 Quem zomba de tudo quer ser sábio e não consegue, mas quem tem juízo aprende com facilidade.
7 Mana tantiyacoj runataga ama gotuparaychu.
7 Afaste-se das pessoas sem juízo porque gente assim não tem nada para ensinar.
8 Yachaj runataga yachashanmi tantiyachin imano goyaycashantapis.
8 Por que será que a pessoa ajuizada é sábia? É porque ela sabe o que faz. Por que será que o tolo não tem juízo? É porque ele apenas pensa que sabe o que faz.
9 Mana tantiyacojcunaga llutanta rurarcurpis manami pengacunchu.
9 Os tolos pecam e não se importam, mas os bons querem ser perdoados.
10 Runa llaquicuycashantaga pipis manami musyanchu.
10 Só você conhece a sua própria amargura e você também não pode repartir a sua alegria com os estranhos.
11 Fiyu runacunapaga ima-ayca charashallanpis ushacangami.
11 A casa dos maus será destruída, mas a cabana dos bons continuará de pé.
12 Runataga purishancuna alli-niräpunmi.
12 Há caminhos que parecem certos, mas podem acabar levando para a morte.
13 Asirpis waquenga llaquishallami caycan.
13 O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou.
14 Mana tantiyacojcunaga imanöpis rurashanpita pägunta chasquenga.
14 Os maus terão o que merecem, mas os bons serão recompensados pelo que fazem.
15 Mana tantiyacojcunaga imatapis wiyashanta llapantami riguicurcun.
15 A pessoa simples acredita em tudo, mas quem tem juízo está sempre prevenido.
16 Yachaj tantiyaj runaga ima mana allimanpis chayayta manchacurmi witicun.
16 Quem tem juízo toma cuidado a fim de não se meter em dificuldades, mas o tolo é descuidado e age sem pensar.
17 Imallapitapis rabyaj runacunaga mana yarpachacuypami imatapis ruran.
17 Quem se zanga facilmente faz coisas tolas, mas o sábio permanece calmo.
18 Mana tantiyacojcunaga imaypis upa cayllanchömi carcaycanga.
18 Os tolos recebem o que a sua tolice merece, mas os ajuizados são recompensados com o conhecimento.
19 Fiyucunaga alli runacunapa maquintapis muchangarämi.
19 Os maus terão de respeitar os bons e pedir humildemente a sua ajuda.
20 Rïcucunapaga pï-maypis amïgullanmi.
20 O pobre é desprezado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Runa-masinta manacajman churarga juchayojmi ricacun.
21 Desprezar os outros é pecado, mas aquele que faz o bem aos pobres é feliz.
22 Llutanta rurayta yarpajcunaga pantaycanmi.
22 Quem trabalha para o bem ganha a confiança e o respeito dos outros, mas quem trabalha para o mal está cometendo um erro.
23 Arucur ruracorga imallatapis tarinmi.
23 Quem trabalha tem com o que viver, mas quem só conversa passará necessidade.
24 Yachajcunapaga yachashanmi corönanno caycan.
24 Os sábios são recompensados com riquezas, mas a recompensa do tolo são as suas próprias tolices.
25 Rasun cajta rimaj testïgoga runa-masin wañunanpaj caycaptinpis salbanmi.
25 A testemunha que diz a verdade pode salvar vidas, mas a que diz mentiras é traidora.
26 Tayta Diosta manchacöga Paymanmi yäracun.
26 No temor ao Senhor , o homem encontra um forte apoio e também segurança para a sua família.
27 Tayta Diosta rispitar manchacöga alli cawaytami tarin.
27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
28 Aypallata ray mandaptenga llapanpis allimi rican.
28 A grandeza de um rei depende do número de pessoas que ele governa; sem elas ele não é nada.
29 Jinan öra mana rabyaj runaga alli yarpayniyojmi.
29 A pessoa que se mantém calma é sábia, mas a que facilmente perde a calma mostra que não tem juízo.
30 Shacya alli shongu runaga sänumi cawan.
30 A paz de espírito dá saúde ao corpo, mas a inveja destrói como câncer.
31 Pobricunata ñacachejcunaga camaj Tayta Diostami rabyachin.
31 Quem persegue os pobres insulta a Deus, que os fez, mas quem é bom para eles honra a Deus.
32 Fiyu runataga quiquin rurashallanmi mana alliman chayachin.
32 A maldade leva os maus à desgraça, mas a honestidade protege os bons.
33 Sumaj alli yachayga caycan alli tantiyajpa umanchömi.
33 No coração das pessoas sensatas mora a sabedoria, mas os tolos não a conhecem.
34 Nasyunta mandaj runa Tayta Diosta rispitar mandaptenga runacuna cushishami cawan.
34 A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.
35 Yarpaysapa uywaytaga ray amatarmi cuyan.
35 Os reis recompensam os servidores competentes, mas castigam os que não agem bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.