Jó 35
Pyhä Raamattu (PR) vs BKJ
1 Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:
1 Eliú falou ainda mais, e disse:
2 — ausente —
2 Pensas tu que é correto dizer: Minha justiça é maior do que a de Deus?
3 — ausente —
3 Porque tu disseste: Que vantagem seria para mim? E que lucro terei se eu for limpo do meu pecado?
4 Minä vastaan sinulle selvin sanoin ja vastaan vielä ystävillesikin!
4 Eu responderei a ti, e aos teus companheiros contigo.
5 Kohota katseesi ylös taivaalle ja katso pilviä. Ne ovat korkealla sinun yläpuolellasi.
5 Olha para os céus e vê; e contempla as nuvens, que são mais altas do que tu.
6 Jos sinä teet syntiä, mitä se häntä liikuttaa? Jos teet vielä enemmän syntiä, mitä se hänelle merkitsee?
6 Se pecares, o que fazes contra ele? Ou se tuas transgressões se multiplicarem, o que fazes a ele?
7 Tai jos elät oikein, mitä hän siitä hyötyy? Mitä sinä pystyisit hänelle antamaan!
7 Se tu fores justo, o que lhe dás, ou que recebe ele da tua mão?
8 Ihmistä, itsesi kaltaista, sinun syntisi satuttavat, ihmisten hyväksi koituu se, että elät oikein.
8 A tua maldade pode ferir um homem como tu és; e a tua justiça pode beneficiar o filho do homem.
9 Ihmiset itkevät sortoa ja riistoa, huutavat apua maan mahtavien vallan alla.
9 Por causa da multidão de opressões, eles fazem os oprimidos clamarem; eles clamam por causa do braço dos poderosos.
10 — ausente —
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que dá canções à noite;
11 — ausente —
11 que nos ensina mais do que os animais da terra, e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 He huutavat apua, mutta heidän pahuutensa ja röyhkeytensä tähden hän ei vastaa.
12 Lá clamam, mas a ninguém dá resposta, por causa do orgulho dos homens maus.
13 Turha heidän on huutaa. Jumala ei kuule, Kaikkivaltias ei heihin katso.
13 Certamente, Deus não ouvirá a vaidade, nem a considerará o Todo-Poderoso.
14 Väitätkö todella, ettei hän näe sinun asiaasi? Odota, Job. Sinun asiasi on kyllä vireillä.
14 Embora tu digas que não o verás, ainda assim o juízo está diante dele; por isso confia nele.
15 Mutta jos nyt Jumalan viha ei olekaan syttynyt, jos hän ei vaadi tilille, jos ihmisen julkeus ei häntä liikuta,
15 Mas agora, porque não é assim, ele visitou sua ira; embora ele não a conheça em sua grande extremidade.
16 turhaa ääntä Job pitää, turhaan hän syytää tyhjiä sanoja.
16 Portanto, Jó abre sua boca em vão; ele multiplica palavras sem conhecimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.