Salmos 52
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NVI
1 Loallap emen kowe, dahme ke kin aksuweiki omw tiahk suwed kan?
1 Por que você se vangloria do mal e de ultrajar a Deus continuamente?, ó homem poderoso.
2 Ke kin koasoanehdi ke en kauwehla meteikan;
2 Sua língua trama destruição; é como navalha afiada, cheia de engano.
3 Ke kin kesempwalki tiahk suwed laud sang tiahk mwahu
3 Você prefere o mal ao bem, a falsidade, em lugar da verdade. Pausa
4 Aramas likamw emen kowe! Ke kin mwahuki kauwehki meteikan omw lokaia kan.
4 Você ama toda palavra maldosa, ó língua mentirosa!
5 Eri Koht pahn ketin kauweiukala kohkohlahte;
5 Saiba que Deus o arruinará para sempre: Ele o agarrará e o arrancará da sua tenda; ele o desarraigará da terra dos vivos. Pausa
6 Aramas pwung kan pahn kilang met oh masakada;
6 Os justos verão isso e temerão; rirão dele, dizendo:
7 “Kumwail kilang, iet aramas emen me sohte kin koapworopworki sawas en Koht,
7 "Veja só o homem que rejeitou a Deus como refúgio; confiou em sua grande riqueza e buscou refúgio em sua maldade! "
8 A ngehi, I rasehng tuhke en olip pwoat me kin kekeirda nan tehnpas en Koht;
8 Mas eu sou como uma oliveira que floresce na casa de Deus; confio no amor de Deus para todo o sempre.
9 Maing Koht, I pahn kin patohwan kapingkalahnganki ong komwi
9 Para sempre te louvarei pelo que fizeste; na presença dos teus fiéis proclamarei o teu nome, porque tu és bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.