Salmos 26
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NTLH
1 Maing KAUN, komw ketin kalohkihda duwen eh sohte dipei,
1 Ó Senhor Deus, declara que estou inocente, pois faço o que é certo e confio inteiramente em ti.
2 Maing KAUN, komw ketin sohng ie oh kasawih ie;
2 Examina-me e põe-me à prova, ó julga os meus desejos e os meus pensamentos,
3 Sapwellimomwi limpoak poatopoat me kin wia kaweidpei;
3 pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
4 I sohte kin patehng aramas sokatepe kan;
4 Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
5 I kin tatki patehng aramas suwed kan
5 Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
6 Maing KAUN, I kin kamwakele pehi kat pwehn kasalehda me sohte dipei,
6 Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
7 I kin koulki koulen kasapahlkalahngan
7 cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
8 Maing KAUN, I patohwan poakohng wasa me komw kin ketiket ie,
8 Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua
9 Komw dehr ketin kauweiehla duwehte me dipan akan;
9 Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —
10 soangen aramas akan me kin wia me suwed ahnsou koaros
10 aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber
11 A duwen ngehi, I kin wia dahme pwung;
11 Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
12 I kin nekinekmwahu sang soahng keper koaros;
12 Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.