Salmos 36
Kadede Kap Pjam Akan (PON) vs NTLH
1 IET me i men inda jan lol en monion i duen tiak en me japun o: Jota lan Kot mi mon maj a.
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 A kin kotaue o linkapin, pwen pein i dadaurata a dodok jued, ap tataki me tei kan.
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 A lokaia karoj me jued o likam; a pil jota kin duki on padak, pwen wiada me mau.
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 A kin madamadaua pon a loj. A kin weweid nani al me jota mau o jota kin juedeki me japun.
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 Main, omui kalanan me ideda won lan, o omui melel pil lel on tapok kan.
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Omui pun rajon nana en Kot akan, o omui kadeik kan me rajon iluk ileile kalank; Main, komui me kotin dorela aramaj o man akan.
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 Meid kajampwal omui kalanan Main Kot, pwe aramaj akan kin diar wajan kamaio pan mot en lim omui!
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Re pan jaliel kila dipijou toto nan tanpaj omui, o kom kotin kanim pil kin irail peren laud rajon pilap pot.
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 Pwe parer on maur mi re omui, o ni omui marain, je kin kilan marain.
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Kom kotin dadaurata omui kalanan on mo aja komui, o omui pun on me melel jan ni monion arail.
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 Kom der mueid on, i en tiatidi pan me aklapalap akan, o pa en me japun kan ender kapup ia di.
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 A mejued akan en pupedi waja o, pwen ren lokidokila o jolar memaureda.
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.