Salmos 135
Polska Biblia (POLAND) vs VC
1 Halleluja. Chwalcie imię Pańskie, chwalcie słudzy Pańscy.
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 Którzy stawacie w domu Pańskim, w sieniach domu Boga naszego.
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Chwalcież Pana, albowiem to Pan dobry; śpiewajcież imieniowi jego, boć jest wdzięczne.
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 Albowiem sobie Jakóba Pan obrał, i Izraela za własność swoję.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 Jać zaiste uznaję, iż wielki jest Pan, a Pan nasz jest nad wszystkich bogów.
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Wszystko co chce Pan, to czyni, na niebie i na ziemi, w morzu i we wszystkich przepaściach.
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 Który czyni, że występują pary od kończyn ziemi; błyskawice i dżdże przywodzi, wywodzi wiatr z skarbów swoich;
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 Który pobił pierworodztwa w Egipcie, od człowieka aż do bydlęcia.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 Posłał znaki i cuda w pośród ciebie, Egipcie! na Faraona i na wszystkich sług jego.
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 Który poraził wiele narodów, a pobił królów możnych;
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Sehona, króla Amorejskiego, i Oga, króla Basańskiego, i wszystkie królestwa Chananejskie.
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 I dał ziemię ich w dziedzictwo, w dziedzictwo Izraelowi, ludowi swemu.
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Panie! imię twoje na wieki; Panie! pamiątka twoja od narodu do narodu.
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 Zaite Pan sądzić będzie lud swój, a nad sługami swymi zmiłuje się.
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 Ale bałwany pogańskie, srebro i złoto, są robotą rąk ludzkich.
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 Usta mają, a nie mówią, oczy mają, a nie widzą;
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 Uszy mają, a nie słyszą, ani mają tchnienia w ustach swoich.
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Niech im podobni będą, którzy je robią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 Domie Izraelski! błogosławcie Panu; domie Aaronowy! błogosławcie Panu.
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 Domie Lewiego! błogosławcie Panu, którzy się boicie Pana, błogosławcie Panu.
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Błogosławiony Pan z Syonu, który mieszka w Jeruzalemie. Halleluja.
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.