Jó 36
Di Heilich Shrift (PDC) vs NVT
1 Da Elihu hott veidah ksawt,
1 Eliú continuou a falar:
2 “Heah mich noch bissel lengah ab, no veis ich diah,
2 “Deixe-me prosseguir e lhe mostrarei a verdade, pois ainda não terminei de defender a Deus!
3 Ich grikk vass ich vays funn veit ab,
3 Apresentarei argumentos profundos em favor da justiça de meu Criador.
4 Du solsht vissa es mei vadda nett falsh sinn;
4 Digo somente a verdade, pois sou homem de pleno conhecimento.
5 Gott is mechtich avvah eah fa'acht nimmand,
5 “Deus é poderoso, mas não despreza ninguém; ele é grande em força e entendimento.
6 Eah hald di gottlohsa nett levendich,
6 Não permite que os perversos vivam, mas faz justiça aos aflitos.
7 Eah nemd sei awwa nett ab funn di gerechta;
7 Observa atentamente os justos, coloca-os em tronos com reis e exalta-os para sempre.
8 Avvah vann si gebunna sinn mitt kedda,
8 Se estão acorrentados e amarrados com cordas de aflição,
9 no sawkt eah eena vass si gedu henn,
9 ele faz que vejam o motivo; mostra-lhes que pecaram, sendo orgulhosos.
10 Eah macht si abheicha zu sei vanning,
10 Chama-lhes a atenção e ordena que se afastem do mal.
11 Vann si een abheicha un een deena,
11 “Se obedecerem e servirem a Deus, serão abençoados com prosperidade a vida inteira; todos os seus dias serão agradáveis.
12 Avvah vann si nett heicha,
12 Se, porém, não o ouvirem, serão atravessados pela espada e perecerão por falta de entendimento.
13 Avvah di gottlohsa im hatz henn innahlichah zann,
13 Pois os ímpios são cheios de ressentimento; mesmo quando Deus os castiga, não clamam por socorro.
14 Si shtauva yung,
14 Morrem em plena juventude, depois de desperdiçar a vida em imoralidade.
15 Eah setzt di aylendicha frei funn iahra aylend,
15 Mas, por meio do sofrimento, ele livra os que sofrem e, por meio da adversidade, obtém sua atenção.
16 Eah lokt dich aus em maul funn dreebsawl,
16 “Jó, Deus também quer afastá-lo do sofrimento e levá-lo a um lugar onde não há aflição; quer pôr em sua mesa as comidas mais saborosas.
17 Nau bisht du am gricht vadda mitt em gericht es zu di gottlohsa heaht,
17 Você, porém, insiste em saber se os perversos serão julgados; só consegue pensar no juízo e na justiça.
18 Loss nett zann dich vekk lokka fa reich vadda,
18 Tome cuidado, para que a riqueza não o seduza; não deixe que o suborno o leve a pecar.
19 Dayt dei geld adda dei gvald
19 Acaso toda a sua riqueza ou todos os seus grandes esforços poderiam guardá-lo da aflição?
20 Hayb nett en falanga fa di nacht,
20 Não deseje a proteção da noite, pois é quando as pessoas serão destruídas.
21 Gebb acht es du dich nett ivvah-draysht zumm evila,
21 Fique atento! Afaste-se do mal, pois Deus enviou este sofrimento para guardá-lo de uma vida de maldade.”
22 Gukk moll, Gott is hohch uf kohva in sei graft;
22 “Deus é muito poderoso; quem é mestre como ele?
23 Veah hott eem ksawt vass zu du,
23 Ninguém pode lhe ordenar o que fazer, nem lhe dizer: ‘Agiste mal’.
24 Fagess nett fa sei eahvet preisa,
24 Você deve, sim, dar glória a Deus por suas obras poderosas e entoar cânticos de louvor.
25 Awl di mensha henn dess ksenna,
25 Todos viram suas obras, ainda que apenas de longe.
26 Gukk moll, Gott is grohs, un miah doon een nett kenna,
26 “Deus é tão grande que não podemos compreender; não há como calcular os anos de sua existência.
27 Eah zeekt di vassah drobba nuff,
27 Ele faz a água subir como vapor e depois a destila em chuva.
28 Di volka leahra vassah runnah,
28 As nuvens derramam a chuva, e a humanidade toda se beneficia.
29 Veah kann fashtay vi eah di volka ausnannah dutt,
29 Quem pode entender a extensão das nuvens e o trovão que ressoa do céu?
30 Gukk moll vi eah's gviddah ausnannah shikt es um een rumm is,
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si e cobre as profundezas do mar.
31 Sell is vi eah di leit richta dutt,
31 Com esses atos poderosos, governa os povos e lhes dá comida com fartura.
32 Eah nemd's gviddah in sei hend,
32 Enche as mãos de relâmpagos e atira cada um em seu alvo.
33 Di yacht fumm gviddah gebt en vanning fumm shtoahm,
33 O trovão anuncia sua presença, e a tempestade, sua ira indignada.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.