Jó 20

Di Heilich Shrift (PDC) vs BKJ

Sair da comparação
1 No hott da Zophar funn Naamah ksawt,
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Mei gedruvveldi gedanka macha mich andvat gevva
2 Portanto, meus pensamentos me fazem responder, e por isto eu tenho pressa.
3 Ich binn grikt ivvah dei vadda,
3 Eu ouvi checarem a minha vergonha, e o espírito do meu entendimento me faz responder.
4 Vaysht du nett vi's voah funn aldi zeida,
4 Não sabes tu isso desde antigamente, que o homem foi posto sobre a terra,
5 es di gottlohsa nett lang fraylich sinn,
5 que o triunfo dos perversos é breve, e a alegria dos hipócritas é só por um momento?
6 Even vann sei hohchmoot in di himla langd,
6 Embora sua excelência se amontoe até os céus, e a sua cabeça alcance as nuvens;
7 zayld eah ayvichlich zu nix gebrocht vadda, so vi sei misht,
7 ainda assim ele perecerá para sempre como seu próprio esterco; e os que o viram dirão: Onde está ele?
8 Vi en drohm fleekt eah vekk, un kann nimmi kfunna sei;
8 Ele voará para longe como um sonho, e não será achado; sim, ele será afugentado como uma visão da noite.
9 Es awk es een ksenna hott, zayld een nimmi sayna,
9 O olho que também o viu não o verá mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 Sei kinnah zayla bedla funn di oahma,
10 Os seus filhos buscarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão os seus bens.
11 Sei gnocha sinn noch yung un foll graft,
11 Os seus ossos estão cheios do pecado da sua juventude, que se deitará com ele no pó.
12 Even vann evil sees is in sei maul,
12 Embora a maldade lhe seja doce na boca, e embora ele a esconda debaixo da sua língua;
13 un even vann eah's nett shtenda kann fa's ufgevva,
13 embora ele a guarde, e não a abandone, mas a guarde quieta dentro de sua boca;
14 doch dutt sei ess-sach savvah drayya in sei mawwa,
14 ainda assim, seu alimento em suas entranhas se revolve; ela é o fel de áspides dentro dele.
15 Eah shpautzt sei reichheit raus es eah kshlukt hott,
15 Ele engoliu riquezas, e vomitá-las-á novamente; Deus as lançará de seu ventre.
16 Eah sukkeld's gift funn shlanga,
16 Ele sugará o veneno de áspides; a língua da víbora o matará.
17 Eah zayld di vassah-grikka nett sayna,
17 Ele não verá os rios, as correntes e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Vass eah kshaft hott difoah muss eah zrikk gevva,
18 Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela.
19 Eah hott di oahma nunnah gedredda un si falossa,
19 Porque ele oprimiu e abandonou os pobres; porque ele violentamente tomou uma casa que não construiu;
20 Eah kann nee nett genunk greeya,
20 certamente ele não sentirá sossego no seu ventre; e não terá o que desejou.
21 Nix is ivvahrich fa een zu fressa,
21 Nenhuma carne para se alimentar lhe sobrará; por isso, nenhum homem procurará por seus bens.
22 Even diveil es eah blendi hott, vatt's eem doch angsht,
22 Na plenitude de sua suficiência ele estará em apuros; toda mão de ímpio virá sobre ele.
23 Vann eah sei bauch uf fild,
23 Quando ele estiver prestes a encher seu ventre, Deus lançará a fúria de sua ira sobre ele, e choverá isto sobre ele enquanto estiver comendo.
24 Eah zayld shpringa funn en eisichi shvatt,
24 Ele fugirá da arma de ferro, e o arco de aço o atravessará.
25 Da arrow kumd aus seim bukkel,
25 Ele tira do seu corpo a flecha; sai cintilante da sua bílis; terrores estão sobre ele.
26 Di dunkelheit is am voahra fa sei keshtlichi sacha,
26 Toda a escuridão será escondida em seus lugares secretos; um fogo não apagado o consumirá, e ficará enfermo com ele o que restar em seu tabernáculo.
27 Di himla dekka sei sinda ab,
27 O céu revelará a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Di sacha in seim haus vadda vekk gvesha,
28 O acréscimo de sua casa partirá, e seus bens se desfarão no dia de sua ira.
29 Dess is em gottlohsa mensh sei lohn funn Gott,
29 Esta é a porção do homem perverso, da parte de Deus, e a herança designada a ele por Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.