Jó 17
Di Heilich Shrift (PDC) vs ACF
1 “Mei ohften is shvach;
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Shpoddah sinn um mich rumm,
2 Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam as suas provocações.
3 Oh Hah, shtay goot fa mich mitt diah selvaht;
3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão?
4 Du hosht iahra hatz kalda funn fashtay,
4 Porque aos seus corações encobriste o entendimento, por isso não os exaltarás.
5 Vann ebbah sei freind faroht so es eah en dayl funn seim sach grikt,
5 O que denuncia os seus amigos, a fim de serem despojados, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Gott hott mich en kshvetz gmacht zu di leit,
6 Porém a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles.
7 Mei awk is dunkel vadda funn dreebsawl,
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra.
8 Ufrichtichi leit sinn fashtaund ivvah dess,
8 Os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
9 Avvah di gerechta halda oh iahra vayk gay,
9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
10 Kummet nau, un sawwet viddah vass diah am sawwa voahret;
10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Mei dawwa sinn faddich; vass ich du habb vella is zu nix kumma,
11 Os meus dias passaram, e malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Dee mennah vella di nacht zu dawk drayya;
12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13 Vann's grawb di hofning funn mei haymet is,
13 Se eu esperar, a sepultura será a minha casa; nas trevas estenderei a minha cama.
14 Vann ich's grawb mei faddah hays,
14 À corrupção clamo: Tu és meu pai; e aos vermes: Vós sois minha mãe e minha irmã.
15 vo dann is mei hofning?
15 Onde, pois, estaria agora a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Gayt di hofning mitt miah nunnah in's grawb?
16 As barras da sepultura descerão quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.