Salmos 55
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVT
1 My God, listin to my prayer.
1 Ouve minha oração, ó Deus! Não ignores meu clamor por socorro!
2 Abeg, make Yu listin kon ansa mi,
2 Ouve-me e responde-me, pois estou sobrecarregado e confuso.
3 My enemies dey shaut for mi;
3 Meus inimigos gritam contra mim e fazem ameaças perversas. Sobre mim trazem desgraças e me perseguem furiosamente.
4 My heart dey beat for my chest and bikos of deat,
4 Dentro do peito, meu coração acelera; o terror da morte se apodera de mim.
5 I just dey fear dey shake anyhow
5 Sou tomado de medo e pânico, e não consigo parar de tremer.
6 I wish sey I get feada like dove,
6 Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria para longe e encontraria descanso.
7 I go fly go far; go rest for wildaness
7 Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio
8 I go kwik run go
8 Sim, eu me apressaria em escapar para um lugar distante do vendaval e da tempestade.
9 So my God, make Yu konfuse and skata dia plans,
9 Confunde-os, Senhor, e frustra seus planos, pois vejo violência e conflito na cidade.
10 Both for day and nite,
10 Dia e noite os muros são guardados de invasores, mas a perversidade e a maldade estão do lado de dentro.
11 Evritin don skata and na so-so to dey treaten
11 Tudo está desmoronando; ameaça e engano correm soltos pelas ruas.
12 If to sey na enemy dey laf mi,
12 Não é meu inimigo que me insulta; se fosse, eu poderia suportar. Não são meus adversários que se levantam contra mim; deles eu poderia me esconder.
13 But na yu my klose friend;
13 Antes, é você, meu igual, meu companheiro e amigo chegado.
14 Wi don tell each oda awa sekret;
14 Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
15 Make deat distroy my enemies;
15 Que a morte apanhe meus inimigos de surpresa; que desçam vivos à sepultura, pois a maldade mora dentro deles.
16 But I go koll my God
16 Eu, porém, invocarei a Deus, e o S
17 For morning, aftanoon and nite,
17 Pela manhã, ao meio-dia e à noite, clamo angustiado, e ele ouve minha voz.
18 E go diliver and save mi from pipol
18 Ele me resgata e me mantém a salvo na batalha, embora muitos ainda estejam contra mim.
19 God wey dey rule forever go hear mi kon deal with dem,
19 Deus, que governa desde a eternidade, me ouvirá e lhes dará o que merecem. Interlúdio Pois meus inimigos não querem mudar sua conduta; eles não temem a Deus.
20 Dem dey attack dia friends
20 Quanto a meu companheiro, ele traiu seus amigos e não cumpriu suas promessas.
21 Dia words dey smooth like butter,
21 Sua fala é macia como manteiga, mas em seu coração há guerra. Suas palavras são suaves como azeite, mas na verdade são punhais.
22 So make una give all una trobol to God,
22 Entregue suas aflições ao S enhor , e ele cuidará de você; jamais permitirá que o justo tropece e caia.
23 But Yu, my Oga God!
23 Tu, porém, ó Deus, lançarás os perversos no abismo de destruição. Assassinos e mentirosos morrerão ainda jovens, mas eu sempre confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.