Salmos 33
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI
1 Una wey dey fear God, make una sing with joy;
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Make una praiz God with di sweet sound from jita;
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Make una sing new song take praiz am;
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 Bikos God word na true
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 E love anytin wey dey rite and good;
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 Na with di word wey God tok, E take kreate di heavens.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 E gada di sea for one place
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 So, make di whole world fear God and make evribody
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 Bikos na afta E tok, di world start!
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 God skata di nashons plan
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 But God plan go stand forever;
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Si as blessing full di nashon wey God bi dia God,
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 God dey look from heaven.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 Evritin wey dey alive for dis eart,
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 Na-im make dia heart,
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 Just as di plenty sojas wey king get nor go fit save am,
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 So make yu nor feel sey na yor shariot go make yu win,
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 But God dey guide doz wey dey fear am;
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 E save dem from deat
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Na God bi awa hope.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Awa heart dey always happy,
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 My God, make yor love wey nor dey fail,
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.