Salmos 33

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Una wey dey fear God, make una sing with joy;
1 Todos vocês que obedecem a Deus, o alegrem-se por causa daquilo que ele tem feito! Louvem a Deus, todas as pessoas honestas.
2 Make una praiz God with di sweet sound from jita;
2 Toquem lira em louvor ao Senhor , cantem louvores com acompanhamento de
3 Make una sing new song take praiz am;
3 Cantem a Deus uma nova canção, toquem harpa e gritem bem alto.
4 Bikos God word na true
4 As palavras do Senhor são verdadeiras; tudo o que ele faz merece confiança.
5 E love anytin wey dey rite and good;
5 O Senhor Deus ama tudo o que é certo e justo; a terra está cheia do seu amor.
6 Na with di word wey God tok, E take kreate di heavens.
6 Por meio da sua palavra, o pela sua ordem, ele criou o sol, a lua e as estrelas.
7 E gada di sea for one place
7 Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.
8 So, make di whole world fear God and make evribody
8 Que toda a terra tema a Deus, o Que todos os habitantes do mundo o temam!
9 Bikos na afta E tok, di world start!
9 Pois ele falou, e o mundo foi criado; ele deu ordem, e tudo apareceu.
10 God skata di nashons plan
10 O Senhor acaba com os planos das nações, ele não deixa que eles se realizem.
11 But God plan go stand forever;
11 Mas o que o Senhor planeja dura para sempre, as suas decisões permanecem eternamente.
12 Si as blessing full di nashon wey God bi dia God,
12 Feliz a nação que tem o Feliz o povo que Deus escolheu para ser dele!
13 God dey look from heaven.
13 O Senhor Deus olha do céu e vê toda a humanidade.
14 Evritin wey dey alive for dis eart,
14 Do lugar onde mora, ele observa todos os que vivem na terra.
15 Na-im make dia heart,
15 É Deus quem forma a mente deles e quem sabe tudo o que fazem.
16 Just as di plenty sojas wey king get nor go fit save am,
16 Nenhum rei vence por ter um exército poderoso, nem os soldados conseguem a vitória por causa da sua força.
17 So make yu nor feel sey na yor shariot go make yu win,
17 Não são os cavalos de guerra que ganham a batalha; a sua grande força não pode salvar ninguém.
18 But God dey guide doz wey dey fear am;
18 É o Senhor Deus quem protege aqueles que o é ele quem guarda aqueles que confiam no seu amor.
19 E save dem from deat
19 Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
20 Na God bi awa hope.
20 Nós pomos a nossa esperança em Deus, o ele é a nossa ajuda e o nosso
21 Awa heart dey always happy,
21 O nosso coração se alegra por causa do que o nós confiamos nele porque ele é santo.
22 My God, make yor love wey nor dey fail,
22 Ó Senhor Deus, que o teu amor nos acompanhe, pois nós pomos em ti a nossa esperança!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.