Salmos 33

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Una wey dey fear God, make una sing with joy;
1 Regozijai no SENHOR, ó vós justos; pois o louvor é agradável para os justos.
2 Make una praiz God with di sweet sound from jita;
2 Louvai ao SENHOR com harpa; cantai a ele com saltério e com um instrumento de dez cordas.
3 Make una sing new song take praiz am;
3 Cantai a ele uma nova canção; tocai habilmente com grande júbilo.
4 Bikos God word na true
4 Porque a palavra do SENHOR é certa; e todas as suas obras são feitas na verdade.
5 E love anytin wey dey rite and good;
5 Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do SENHOR.
6 Na with di word wey God tok, E take kreate di heavens.
6 Pela palavra do SENHOR os céus foram feitos; e todo o exército deles pelo fôlego de sua boca.
7 E gada di sea for one place
7 Ele reúne as águas do mar juntamente como um montão; ele ajunta os abismos em depósitos.
8 So, make di whole world fear God and make evribody
8 Que toda a terra tema ao SENHOR; que todos os habitantes do mundo fiquem perplexos com ele.
9 Bikos na afta E tok, di world start!
9 Porque ele falou, e foi feito; ele comandou, e firmou-se.
10 God skata di nashons plan
10 O SENHOR traz o conselho dos pagãos a nada; ele faz com que os artifícios dos povos não tenham efeito.
11 But God plan go stand forever;
11 O conselho do SENHOR permanece para sempre; os pensamentos de seu coração para todas as gerações.
12 Si as blessing full di nashon wey God bi dia God,
12 Abençoada é a nação cujo Deus é o SENHOR; e o povo o qual ele escolheu para sua própria herança.
13 God dey look from heaven.
13 O SENHOR olha do céu; ele está vendo todos os filhos dos homens.
14 Evritin wey dey alive for dis eart,
14 Do lugar de sua habitação ele contempla todos os habitantes da terra.
15 Na-im make dia heart,
15 Ele forma seus corações da mesma maneira; ele considera todas as suas obras.
16 Just as di plenty sojas wey king get nor go fit save am,
16 Não há rei salvo pela multidão de um exército; um homem poderoso não é liberto por muita força.
17 So make yu nor feel sey na yor shariot go make yu win,
17 Um cavalo é uma coisa vã para a segurança; nem livrará ninguém por sua grande força.
18 But God dey guide doz wey dey fear am;
18 Eis que o olho do SENHOR é sobre aqueles que o temem, sobre aqueles que esperam em sua misericórdia;
19 E save dem from deat
19 para livrar a sua alma da morte, e para manterem-se vivos na fome.
20 Na God bi awa hope.
20 Nossa alma espera pelo SENHOR; ele é a nossa ajuda e o nosso escudo.
21 Awa heart dey always happy,
21 Pois nosso coração regozijará nele, porque nós confiamos no seu santo nome.
22 My God, make yor love wey nor dey fail,
22 Que a tua misericórdia, ó SENHOR, seja sobre nós, à medida que tivermos esperança em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.