Salmos 33

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Una wey dey fear God, make una sing with joy;
1 Exultai, ó justos, no Senhor ! Aos retos fica bem louvá-lo.
2 Make una praiz God with di sweet sound from jita;
2 Celebrai o Senhor com harpa, louvai-o com cânticos no saltério de dez cordas.
3 Make una sing new song take praiz am;
3 Entoai-lhe novo cântico, tangei com arte e com júbilo.
4 Bikos God word na true
4 Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel.
5 E love anytin wey dey rite and good;
5 Ele ama a justiça e o direito; a terra está cheia da bondade do
6 Na with di word wey God tok, E take kreate di heavens.
6 Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles.
7 E gada di sea for one place
7 Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra as grandes vagas.
8 So, make di whole world fear God and make evribody
8 Tema ao Senhor toda a terra, temam-no todos os habitantes do mundo.
9 Bikos na afta E tok, di world start!
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo passou a existir.
10 God skata di nashons plan
10 O Senhor frustra os desígnios das nações e anula os intentos dos povos.
11 But God plan go stand forever;
11 O conselho do Senhor dura para sempre; os desígnios do seu coração, por todas as gerações.
12 Si as blessing full di nashon wey God bi dia God,
12 Feliz a nação cujo Deus é o Senhor , e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 God dey look from heaven.
13 O Senhor olha dos céus; vê todos os filhos dos homens;
14 Evritin wey dey alive for dis eart,
14 do lugar de sua morada, observa todos os moradores da terra,
15 Na-im make dia heart,
15 ele, que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 Just as di plenty sojas wey king get nor go fit save am,
16 Não há rei que se salve com o poder dos seus exércitos; nem por sua muita força se livra o valente.
17 So make yu nor feel sey na yor shariot go make yu win,
17 O cavalo não garante vitória; a despeito de sua grande força, a ninguém pode livrar.
18 But God dey guide doz wey dey fear am;
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua misericórdia,
19 E save dem from deat
19 para livrar-lhes a alma da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
20 Na God bi awa hope.
20 Nossa alma espera no Senhor , nosso auxílio e escudo.
21 Awa heart dey always happy,
21 Nele, o nosso coração se alegra, pois confiamos no seu santo nome.
22 My God, make yor love wey nor dey fail,
22 Seja sobre nós, Senhor , a tua misericórdia, como de ti esperamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.