Salmos 108

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 My God, I don make up my mind!
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 Jita and trumpet, make una wake-up!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 My God, for evribody present, I go tank Yu.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Bikos yor love wey nor dey fail, high pass di heavens.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 My God, make all praiz bi yor own
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Naw, make Yu save di pipol wey Yu love.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 As God holy rish, E kon promise sey,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Na mi get Gilead and Manasseh!
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 But Moab na my wosh-hand basin;
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 So, who go take mi enter di strong town?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 My God, Yu don rijet us?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Abeg, make Yu help us fight awa enemies,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 and wi know sey, with God help,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.