Provérbios 10

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Dis na di wise words wey Solomon tok:
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Propaty wey yu use wayo take get nor go do yu any good,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 God nor go let honga kill good pipol
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a aspiração dos perversos.
4 Lazines go make yu poor,
4 O que trabalha com mão displicente empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 Pesin wey get sense dey plok en fruit for di rite time;
5 O que ajunta no verão é filho ajuizado, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Blessing dey follow good pipol,
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Pipol go remember good pesin bikos of di good tins wey e do,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Pipol wey get sense dey happy well-well wen dem advise dem,
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios ficará transtornado.
9 Pipol wey dey tok trut dey save and sikure,
9 Quem anda em sinceridade, anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Pesin wey dey hide di trut dey kause trobol,
10 O que acena com os olhos causa dores, e o tolo de lábios ficará transtornado.
11 Good pesin word dey give long life,
11 A boca do justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Na only trobol bad belle dey kause,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 If pesin get sense, e dey show wen e dey tok,
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 Wise pipol dey kollect all di wisdom wey dem fit get,
14 Os sábios entesouram a sabedoria; mas a boca do tolo o aproxima da ruína.
15 Money dey protet rish pipol,
15 Os bens do rico são a sua cidade forte, a pobreza dos pobres a sua ruína.
16 Na life bi di reward to do good,
16 A obra do justo conduz à vida, o fruto do perverso, ao pecado.
17 Pipol wey dey listin if dem korrect dem go get long life,
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a instrução, mas o que deixa a repreensão comete erro.
18 Anybody wey pritend sey e like pesin,
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que divulga má fama é um insensato.
19 Too mush tok dey make pesin sin,
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas o que modera os seus lábios é sábio.
20 Di words wey betta pesin tok bi like pure silva,
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos perversos é de nenhum valor.
21 Many pipol dey gain from word wey betta pesin tok,
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de entendimento.
22 Wen God bless pesin, e dey get enough
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e não traz consigo dores.
23 Foolish pipol dey enjoy di bad tins wey dem dey do,
23 Para o tolo, o cometer desordem é divertimento; mas para o homem entendido é o ter sabedoria.
24 Raitious pipol dey get wetin dem wont,
24 Aquilo que o perverso teme sobrevirá a ele, mas o desejo dos justos será concedido.
25 Wen heavy breeze dey blow, e go blow wiked pipol trowey,
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem fundamento perpétuo.
26 Nor allow lazy pesin work for yu,
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Obey God and yu go get long life;
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os perversos terão os anos da vida abreviados.
28 Di hope wey good pipol get, dey give dem joy,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 God dey protet pipol wey dey tok trut,
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína para os que praticam a iniqüidade.
30 Raitious pipol go always dey save,
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Raitious pipol dey tok with sense,
31 A boca do justo jorra sabedoria, mas a língua da perversidade será cortada.
32 If yu obey God, yu go always know di rite words to tok.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, só perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.