Jó 4

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Elifaz from Teman kon sey:
1 Elifaz de Temã tomou a palavra nestes termos:
2 “Job! Abeg, make yu nor vex for wetin I won tok,
2 Se arriscarmos uma palavra, talvez ficarás aflito, mas quem poderá impedir-me de falar?
3 Si, yu don tish many pipol
3 Eis: exortaste muita gente, deste força a mãos débeis,
4 Yor words don support pipol wey won fall
4 tuas palavras levantavam aqueles que caíam, fortificaste os joelhos vacilantes.
5 Naw wey e rish yor turn to face trobol,
5 Agora que é a tua vez, enfraqueces; quando és atingido, te perturbas.
6 Yu suppose get konfident and hope,
6 Não é tua piedade a tua esperança, e a integridade de tua vida, a tua segurança?
7 Make yu tink am sef,
7 Lembra-te: qual o inocente que pereceu? Ou quando foram destruídos os justos?
8 But I don si and know sey,
8 Tanto quanto eu saiba, os que praticam a iniqüidades e os que semeiam sofrimento, também os colhem.
9 God dey skata doz kind pipol,
9 Ao sopro de Deus eles perecem, e são aniquilados pelo vento de seu furor.
10 Wiked pipol dey do like lion,
10 Urra o leão, e seu rugido é abafado; os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Dem go die like lion wey nor si food chop
11 A fera morreu porque não tinha presa, e os filhotes da leoa são dispersados.
12 My savant kom tell mi word small-small,
12 Uma palavra chegou a mim furtivamente, meu ouvido percebeu o murmúrio,
13 E kom tell mi like sey na dream
13 na confusão das visões da noite, na hora em que o sono se apodera dos humanos.
14 I fear and all my body kon dey shake.
14 Assaltaram-me o medo e o terror, e sacudiram todos os meus ossos;
15 Na small breeze blow my face
15 um sopro perpassou pelo meu rosto, e fez arrepiar o pêlo de minha pele.
16 Sometin stand for der and even wen I look,
16 Lá estava um ser - não lhe vi o rosto - como um espectro sob meus olhos.
17 E get any man wey dey innocent before God?
17 Ouvi uma débil voz: Pode um homem ser justo na presença de Deus, pode um mortal ser puro diante de seu Criador?
18 If God nor even bilive en savants wey dey heaven;
18 Ele não confia nem em seus próprios servos; até mesmo em seus anjos encontra defeitos,
19 yu tink sey E go bilive who E make from san;
19 quanto mais em seus hóspedes das casas de argila que têm o pó por fundamento! São esmagados como uma traça;
20 Somebody fit dey alive for morning kon die for nite,
20 entre a noite e a manhã são aniquilados; sem que neles se preste atenção, morrem para sempre.
21 Dem go take evritin wey e get
21 Não foi arrancada a estaca da tenda deles? Morrem por não terem conhecido a sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.