Jó 4
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NAA
1 Elifaz from Teman kon sey:
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 “Job! Abeg, make yu nor vex for wetin I won tok,
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Si, yu don tish many pipol
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 Yor words don support pipol wey won fall
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Naw wey e rish yor turn to face trobol,
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 Yu suppose get konfident and hope,
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 Make yu tink am sef,
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 But I don si and know sey,
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 God dey skata doz kind pipol,
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 Wiked pipol dey do like lion,
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 Dem go die like lion wey nor si food chop
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 My savant kom tell mi word small-small,
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 E kom tell mi like sey na dream
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 I fear and all my body kon dey shake.
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 Na small breeze blow my face
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 Sometin stand for der and even wen I look,
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 E get any man wey dey innocent before God?
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 If God nor even bilive en savants wey dey heaven;
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 yu tink sey E go bilive who E make from san;
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 Somebody fit dey alive for morning kon die for nite,
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 Dem go take evritin wey e get
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.