Jó 4
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs ARIB
1 Elifaz from Teman kon sey:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 “Job! Abeg, make yu nor vex for wetin I won tok,
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Si, yu don tish many pipol
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Yor words don support pipol wey won fall
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 Naw wey e rish yor turn to face trobol,
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 Yu suppose get konfident and hope,
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 Make yu tink am sef,
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 But I don si and know sey,
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 God dey skata doz kind pipol,
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 Wiked pipol dey do like lion,
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Dem go die like lion wey nor si food chop
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 My savant kom tell mi word small-small,
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 E kom tell mi like sey na dream
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 I fear and all my body kon dey shake.
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 Na small breeze blow my face
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 Sometin stand for der and even wen I look,
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 E get any man wey dey innocent before God?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 If God nor even bilive en savants wey dey heaven;
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 yu tink sey E go bilive who E make from san;
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 Somebody fit dey alive for morning kon die for nite,
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 Dem go take evritin wey e get
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.