Jó 4
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI
1 Elifaz from Teman kon sey:
1 Então respondeu Elifaz, de Temã:
2 “Job! Abeg, make yu nor vex for wetin I won tok,
2 "Se alguém se aventurar a dizer-lhe uma palavra, você ficará impaciente? Mas quem pode refrear as palavras?
3 Si, yu don tish many pipol
3 Pense bem! Você ensinou a tantos; fortaleceu mãos fracas.
4 Yor words don support pipol wey won fall
4 Suas palavras davam firmeza aos que tropeçavam; você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 Naw wey e rish yor turn to face trobol,
5 Mas agora que se vê em dificuldade, você se desanima; quando você é atingido, fica prostrado.
6 Yu suppose get konfident and hope,
6 Sua vida piedosa não lhe inspira confiança, e o seu procedimento irrepreensível não lhe dá esperança?
7 Make yu tink am sef,
7 "Reflita agora: Qual foi o inocente que chegou a perecer? Onde foi que os íntegros sofreram destruição?
8 But I don si and know sey,
8 Pelo que tenho observado, quem cultiva o mal e semeia maldade, isso também colherá.
9 God dey skata doz kind pipol,
9 Pelo sopro de Deus são destruídos; pelo vento de sua ira eles perecem.
10 Wiked pipol dey do like lion,
10 Os leões podem rugir e rosnar, mas até os dentes dos leões fortes se quebram.
11 Dem go die like lion wey nor si food chop
11 O leão morre por falta de presa, e os filhotes da leoa se dispersam.
12 My savant kom tell mi word small-small,
12 "Disseram-me uma palavra em segredo, da qual os meus ouvidos captaram um murmúrio.
13 E kom tell mi like sey na dream
13 Em meio a sonhos perturbadores da noite, quando cai sono profundo sobre os homens,
14 I fear and all my body kon dey shake.
14 temor e tremor se apoderaram de mim e fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 Na small breeze blow my face
15 Um espírito roçou o meu rosto, e os pêlos do meu corpo se arrepiaram.
16 Sometin stand for der and even wen I look,
16 Ele parou, mas não pude identificá-lo. Um vulto se pôs diante dos meus olhos, e ouvi uma voz suave, que dizia:
17 E get any man wey dey innocent before God?
17 ‘Poderá algum mortal ser mais justo que Deus? Poderá algum homem ser mais puro que o seu Criador?
18 If God nor even bilive en savants wey dey heaven;
18 Se Deus não confia em seus servos, se vê erro em seus anjos e os acusa,
19 yu tink sey E go bilive who E make from san;
19 quanto mais nos que moram em casas de barro, cujos alicerces estão no pó! São mais facilmente esmagados que uma traça!
20 Somebody fit dey alive for morning kon die for nite,
20 Entre o alvorecer e o crepúsculo são despedaçados; perecem para sempre, sem sequer serem notados.
21 Dem go take evritin wey e get
21 Não é certo que as cordas de suas tendas são arrancadas, e eles morrem sem sabedoria? ’
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.