Jó 28

Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Job sey,
1 "Existem minas de prata e locais onde se refina ouro.
2 Na from groun dem for dey dig iron
2 O ferro é extraído da terra, e do minério se funde o cobre.
3 Man don end darkness,
3 O homem dá fim à escuridão; e vasculha os recônditos mais remotos em busca de minério, nas mais escuras trevas.
4 Where dem for dig di precious stones
4 Longe das moradias ele cava um poço, em local esquecido pelos pés dos homens; longe de todos, ele se pendura e balança.
5 Even doh food dey kom from di eart,
5 A terra, da qual vem o alimento, é revolvida embaixo como que pelo fogo;
6 Na betta stone dey di eart
6 das suas rochas saem safiras, e seu pó contém pepitas de ouro.
7 No bird know di road wey lead to where gold dey
7 Nenhuma ave de rapina conhece aquele caminho oculto, e os olhos de nenhum falcão o viram.
8 No lion or oda wiked animals fit travel
8 Os animais altivos não põem os pés nele, e nenhum leão ronda por ali.
9 Pipol dig di rock and mountins wey hard pass
9 As mãos dos homens atacam a pederneira e transtornam as raízes das montanhas.
10 As dem dey dig hold for di rock,
10 Fazem túneis através da rocha, e os seus olhos enxergam todos os tesouros dali.
11 Dem dig rish wota kon bring wetin dem hide,
11 Eles vasculham as nascentes dos rios e trazem à luz coisas ocultas.
12 “But where wi go fit si wisdom?
12 "Onde, porém, se poderá achar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
13 Yu nor fit si wisdom with human being;
13 O homem não percebe o valor da sabedoria; ela não se encontra na terra dos viventes.
14 Even bottom river sey,
14 O abismo diz: ‘Em mim não está’; o mar diz: ‘Não está comigo’.
15 Dem nor go fit buy wisdom
15 Não pode ser comprada, mesmo com o ouro mais puro, nem se pode pesar o seu preço em prata.
16 Di gold and jewel wey fine pass
16 Não pode ser comprada nem com o ouro puro de Ofir, nem com o precioso ônix ou com safiras.
17 Wisdom dey more important pass gold;
17 O ouro e o cristal não se comparam com ela, e é impossível tê-la em troca de jóias de ouro.
18 Wisdom get betta value pass diamond
18 O coral e o jaspe nem merecem menção; o preço da sabedoria ultrapassa o dos rubis.
19 Topaz stone wey fine pass and di gold wey klean pass,
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; não se compra a sabedoria nem com ouro puro!
20 “But where wisdom from kom sef?
20 "De onde vem, então, a sabedoria? Onde habita o entendimento?
21 Nor-tin wey dey live for dis life fit si wisdom,
21 Escondida está dos olhos de toda criatura viva, até das aves dos céus.
22 Deat and distroshon agri sey,
22 A Destruição e a Morte dizem: ‘Aos nossos ouvidos só chegou um leve rumor dela’.
23 Na only God know di way
23 Deus conhece o caminho; só ele sabe onde ela habita,
24 bikos E dey si di end for di eart
24 pois ele enxerga os confins da terra e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Na God give breeze pawa
25 Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu a medida exata para as águas,
26 Na God dey choose where di rain go fall rish
26 quando fez um decreto para a chuva e o caminho para a tempestade trovejante,
27 Na der E si wisdom kon test as e important rish,
27 ele olhou para a sabedoria e a avaliou; confirmou-a e a pôs à prova.
28 God tell human being,
28 Disse então ao homem: ‘No temor do Senhor está a sabedoria, e evitar o mal é ter entendimento’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.